Sofri Em Dobro - Ao Vivo
このアーティストの他の楽曲 Diego & Arnaldo
このアーティストの他の楽曲 Zé Neto & Cristiano
このアーティストの他の楽曲 Mari Fernandez
このアーティストの他の楽曲 Clayton & Romário
このアーティストの他の楽曲 Mathias Rafael
説明
関連出演者: ディエゴ & アルナルド feat ゼ・ネト & クリスティアーノ、マリ・フェルナンデス、クレイトン & ロマーリオ、マティアス
関連出演者: ディエゴ & アルナルド
関連出演者: ゼ・ネト & クリスティアーノ
関連出演者: マリ・フェルナンデス
関連出演者: クレイトン & ロマーリオ
関連出演者:マティアス
作曲者: ナンド・マルクス
作曲者: ダグラス・メロ
作曲者: フラヴィーニョ・ティント
プロデューサー: ドゥドゥ・オリベイラ
歌詞と翻訳
原文
-Diego e Arnaldo -Hã
Essa daqui nós tudo mundo vai ficar quieto, eu queria que só vocês dois -cantassem essa.
-Tomara, que eu sei a letra, cê sabe que eu -errei a letra de todas. -Se você quiser voltaaar.
-Sofri em dobro, você vai ver.
-Essa aqui, essa aqui quem gosta gente? Levanta a mão aí rapidinho.
-Ai, ai, ai, ai. -Cês vai ter que cantar junto.
-Esse é o disco que tá sem foto ainda- -Se esse baixista errar eu dou um tiro nele agora.
-Se o baixista é Trigo ou Zé Ricardo. -Essa é boa demais!
Se você quiser voltar, você sabe o meu endereço, você sabe bem onde me encontrar.
-Que é Cacau?
-Se você quiser voltar, pode vir que a gente se ajeita, a gente se aceita, pode acreditar.
Já viramos a página e de tanto sofrer nós aprendemos, que o orgulho que era tanto hoje é tão menos. Já tentamos sozinhos e com outras pessoas, nada adiantou.
Seu olhar tá dizendo que sim.
Amor, eu vou- Só vocês cantando, vai lá. Vou correndo pros seus braços, já estava te esperando.
Já pasramos- Só vocês, vai.
E se magoei e você sofre em dobro, mas prometo nunca te. . . Vai.
Eu vou correndo pros seus braços, já estava te esperando. Já passemos por quase tudo e tudo tava. . .
E se magoei e você sofre em dobro, mas prometo nunca te perder de novo.
Esse aí é o lobo, o cantante sertanejo da coisa mais bonita do mundo.
Simbora sim, vai! Quebrar tudo, cê viu que cê tava muito misturando.
Alô, Geninho, vamo meu filho, prometeu tudo, hein Cleiton? Vamo ver que vai entregar.
Se você quiser voltar, você sabe o meu endereço, você sabe bem onde me encontrar.
Se você quiser voltar, pode vir que a gente se ajeita, a gente se aceita, pode acreditar.
Já viramos a página e de tanto sofrer nós aprendemos, que o orgulho que era tanto hoje é tão menos. Já tentamos sozinhos e com outras pessoas, nada adiantou.
Seu amor tá dizendo que sim.
Amor, eu vou vou correndo pros seus braços, já estava te esperando. Já passemos por quase tudo e tudo tava me acabando.
E o quê? E se magoei e você sofre em dobro, mas prometo nunca te. . .
Diego e Arnaldo, vai. Vou correndo pros seus braços, já estava te esperando.
Já passemos por quase tudo e tudo tava me acabando.
E se magoei e você sofre em dobro, mas prometo nunca te perder de novo. Valeu!
Amooo
日本語訳
-ディエゴとアルナルド -ハン
静かな日々を過ごし、さまざまな活動を行うことができます。
-Tomara、que eu sei a letra、cê sabe que eu -errei a letra de todas。 -Se você quiser voltaaar.
-Sofri em dobro、você vai ver.
-エッサ・アクイ、エッサ・アクイ・ケム・ゴスタ・ジェンテ?レヴァンタ・ア・マオ・アイ・ラピーニョ。
-アイ、アイ、アイ、アイ。 -Cês vai ter que cantar junto。
-Esse é o disco que tá sem foto ainda- - Se esse baixista errar eu dou um tiro nele agora.
-セ・オ・バイシスタ・エ・トリゴ・オウ・ゼ・リカルド。 -エッサ・エ・ボア・デマイス!
あなたの声を聞いてください、あなたの声を聞いてください、あなたの声を聞いてください。
-ケ・エ・カカウ?
-Se você quiser voltar、pode vir que a gente se ajeita、a gente se aceita、pode acreditar。
時代の変化に合わせて、新しいページを開くことができます。あなたのテントは、ソジンホスと他のペソアス、何もないアジアントウをコムします。
あなたの人生は終わりです。
Amor, eu vou- Só vocês cantando, vai lá.ブラソスを正しく学び、エスペランドを楽しみましょう。
Já pasramos - Só vocês、ヴァイ。
あなたの声は、あなたがどのように行動するか、すぐに始まります。 。 。ヴァイ。
ブラジャーを見て、エスペランドを楽しみましょう。あなたのパスセモスは、トゥードとトゥードタヴァです。 。 。
私は、新しい言葉を話し、新しいことを始めるのです。
ロボを愛し、人生を楽しく生きることができます。
シンボラシム、ヴァイ!ケブラル トゥード、セ ヴィウ ケ セ タヴァ ムイト ミストゥランド。
アロ、ジェニーニョ、バモ・メウ・フィリョ、プロメテウ・トゥード、ヘイン・クレイトン? Vamo ver que vai entregar。
あなたの声を聞いてください、あなたの声を聞いてください、あなたの声を聞いてください。
あなたの声を聞き、あなたは優しい気持ちで、あなたの気持ちを信じてください。
時代の変化に合わせて、新しいページを開くことができます。あなたのテントは、ソジンホスと他のペソアス、何もないアジアントウをコムします。
あなたの愛は永遠に続きます。
愛、あなたはブラジャーを楽しみ、エスペランドを楽しみましょう。さあ、あなたは私にアカバンドを与えます。
エオケ?あなたの声は、あなたがどのように行動するか、すぐに始まります。 。 。
ディエゴとアルナルド、ヴァイ。ブラソスを正しく学び、エスペランドを楽しみましょう。
さあ、あなたは私にアカバンドを与えます。
私は、新しい言葉を話し、新しいことを始めるのです。バリュー!
アムー