このアーティストの他の楽曲 Wonstein
説明
作曲者: ウォンスタイン
作詞:ウォンスタイン
作曲者:モノキャット
歌詞と翻訳
原文
Lucky, lucky, lucky.
Yeah.
아직 그녀는 내가 죽어가고 있다는 걸 몰라.
사실 그녀도 빼박 내 곁에 묻힐 거란 걸 몰라.
다시 그 눈 위로 올라타. 다시 그녀는 날 위에 올라서.
음, 음.
다 가지고 와. 내일 시간 없어.
여행을 떠나. 다 뛰고 나면 너의 망치를 받고서 일어나.
새 집 구 살아. We like each other. 비싼 차와 시계 I fall and climb.
음, 음.
Everybody dies.
I wanna live long. 이제 갈 때까지 가.
다 원해 real love. 보여줘 true story.
왜 소홀해진 건 너와 나 사이이야. Would you die for me?
내가 언제 이런 질문을. Don't die.
Don't die.
시끄러운 알람 소리. 나는 아직 꿈에 있네.
Hello, misses. Hello, mister. 많은 일을 겪고 있네.
창문을 열어젖혀 크게 외치고 싶어. 너의 옆자린 나의 꿈이 아님 마지막이야.
Everybody dies.
I wanna live long. 이제 갈 때까지 가.
다 원해 real love. 보여줘 true story.
왜 소홀해진 건 너와 나 사이이야. Would you die for me?
내가 언제 이런 질문을. Everybody dies.
I wanna live long. 이제 갈 때까지 가.
다 원해 real love. 보여줘 true story.
왜 소홀해진 건 너와 나 사이이야. Would you die for me?
내가 언제 이런 질문을.
日本語訳
ラッキー、ラッキー、ラッキー。
Yeah。
まだ彼女は私が死んでいることを知りません。
実は彼女も私のそばに埋め込まれるのを知らない。
再びその目の上に登る。再び彼女は私の上に登った。
まあ、うーん。
すべて持ってきてください。明日は時間がない。
旅行を去る。すべて走ったら、あなたのハンマーを受けて起きます。
新しい家の旧生活。 We like each other.高価な車と時計I fall and climb。
まあ、うーん。
Everybody dies.
I wanna live long.今行くまで行きます。
欲しい real love.見せて true story.
なぜ無視されたのはあなたと私の間だ。 Would you die for me?
私はいつこのような質問を。 Don't die.
Don't die.
騒々しい警報音。私はまだ夢にあります。
Hello, misses. Hello、ミスター。多くのことを経験しています。
窓を開けて濡れて大きく叫びたい。君の隣にある私の夢ではない最後だ。
Everybody dies.
I wanna live long.今行くまで行きます。
欲しい real love.見せて true story.
なぜ無視されたのはあなたと私の間だ。 Would you die for me?
私はいつこのような質問を。 Everybody dies.
I wanna live long.今行くまで行きます。
欲しい real love.見せて true story.
なぜ無視されたのはあなたと私の間だ。 Would you die for me?
私はいつこのような質問を。