このアーティストの他の楽曲 Yeat
このアーティストの他の楽曲 King Kylie
説明
プロデューサー、プログラマー:LUCID
作曲家、作詞家、プロデューサー、プログラマー:ディラン・ブレイディ
ラプボーカリスト:イエート
ボーカリスト:キング・カイリー
追加ボーカリスト、作曲家、作詞家:ルシアン・ダン
レコーディングエンジニア、ミキシングエンジニア: Harley Arsenault
マスタリングエンジニア、ミキシングエンジニア、作曲家 作詞:ノア・スミス
作詞・作曲:ダニエル・チェトリット
作詞・作曲:カイリー・ジェンナー
歌詞と翻訳
原文
Even if the whole world comes down on you, there will be no falling down
Let them shoot many times, let them kill if necessary.
Is there something beyond death?
(Ya, Etki on the track)
Even if I can't find a way out
If the roads grow bigger in my eyes
He understands even if we never talk
Dirty streets hide you
If it's bad, world watch your back
Conditions change one day
Grab him by the collar, don't let go
Run after him stubbornly
Let life come to you as you wish
Don't create problems for yourself
It's not because he hates you
I'm waiting with curiosity for the day you fall
Get rid of your mind, silence it with the voice of money
Let him hear you, let him think of you
Let this whole world talk
Don't give up on your dreams, your wishes you keep
It will be accepted, one day you will be saved
The handcuffs fall from your wrists too (Ya, ya)
The devil seduces your mind like a woman, to deceiving smiles (Ya, ya, ya)
Don't think that the stones he throws out of love will hurt you again (Ya, ya)
Even if they hold you and their arms don't seem to let go (Ya-ah)
It will turn into one day when you fall, smile to places
So go ahead, smile at all your bitches, dream about tomorrow
Not three days in the world, just a little more courage (Ya, ya)
Believe me, theirs is not love, it's a cowardly bondage
Just a little more courage
Even if the whole world comes upon you
Don't fall down, stand taller, we've endured worse
Let them shoot many times, let them kill if necessary.
Is there something beyond death?
Don't bend your neck to anyone
Even if the whole world comes upon you
Don't fall down, stand taller, we've endured worse
Let them shoot many times, let them kill if necessary.
Is there something beyond death?
Don't bend your neck to anyone
(The devil tempts your mind like a woman, to deceiving smiles)
(Don't think that the stones he throws out of love will hurt you again)
(Even though they shake you and their arms don't seem to let go)
(One day when you fall, smile to places)
(Trvmen)
日本語訳
たとえ全世界があなたに降りかかっても、倒れることはありません
何度も撃たせて、必要に応じて殺させてください。
死を超えたものはあるのでしょうか?
(そうだ、トラック上のエトキ)
たとえ出口が見つからなくても
もし私の目に道路が大きくなったら
たとえ話さなくても彼は理解してくれます
汚れた街路があなたを隠す
それが悪いことなら、世界はあなたの背中を見てください
条件はある日変わります
彼の首輪を掴んで離さないで
頑固に彼を追いかける
人生があなたの望むように来ますように
自分で問題を作らないでください
それは彼があなたを嫌っているからではありません
あなたが倒れる日を好奇心をもって待っています
心を取り除き、お金の声で沈黙させましょう
彼にあなたの話を聞いてもらい、あなたのことを考えてもらいましょう
この世界全体で話しましょう
夢をあきらめないで、願いを持ち続けてください
それは受け入れられる、いつかあなたは救われるでしょう
手錠も手首から落ちる (Ya, ya)
悪魔は女のようにあなたの心を誘惑し、騙す微笑みを浮かべる(Ya, ya, ya)
彼が愛から投げた石がまたあなたを傷つけるとは思わないでください (Ya, ya)
抱きしめて腕が離さなくても(Ya-ah)
転んでもいつかは変わるだろう 笑顔でどこかへ
だからさあ、すべての雌犬に微笑んで、明日を夢見てください
世界は三日じゃない、もう少しだけ勇気があれば (Ya, ya)
信じてください、彼らのものは愛ではありません、それは卑劣な束縛です
もう少しだけ勇気を出して
たとえ全世界があなたに襲い掛かっても
倒れないで、もっと高く立ってください、私たちはもっとひどいことに耐えてきました
何度も撃たせて、必要に応じて殺させてください。
死を超えたものはあるのでしょうか?
誰にも首を曲げないでください
たとえ全世界があなたに襲い掛かっても
倒れないで、もっと高く立ってください、私たちはもっとひどいことに耐えてきました
何度も撃たせて、必要に応じて殺させてください。
死を超えたものはあるのでしょうか?
誰にも首を曲げないでください
(悪魔は女のようにあなたの心を誘惑し、騙す笑顔へ)
(彼が愛から投げた石がまたあなたを傷つけるとは思わないでください)
(震えても腕は離れそうにないのに)
(いつか転んでも微笑んで)
(トゥルヴメン)