楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Red Light

Red Light

4:48R&B アルバム Confessions (Expanded Edition) 2004-03-23

このアーティストの他の楽曲 USHER

  1. Yeah!
  2. My Boo
  3. Burn
    R&B 3:51
  4. New Flame
  5. Confessions Part II
    R&B 3:31
  6. Caught Up
    R&B 3:44
すべての楽曲

説明

関連パフォーマー: アッシャー

作詞・作曲:ジョナサン・スミス

作詞・作曲・プロデューサー:ショーン・ギャレット

作詞・作曲:パトリック・"J・キュー"・スミス

作詞・作曲:ケリー・ヒルソン

作詞・作曲:ロバート・マクダウェル

プロデューサー: ジョナサン・"リル・ジョン"・スミス

360ra ミックス エンジニア: Sean Brennan

歌詞と翻訳

原文

It's crazy.

I can't believe that you would be the one to do, do me like you do.

Get back at me!

When you let me have my way, I was thinking I could get it again.

Maybe we could be -friends if you're lonely. -Lonely!

Then you showed me just how quick your tires could spin.

You were off in the -wind. Tell me, what did you do that for?

-I'm thinking, "Which way did she -go?

" -I should have known that you would lead me -on, girl. -I need to let my cruise control.

I gotta be dreaming, 'cause I never felt like this before.

It was supposed to be just a one night, -and you're out and I'm out the door. -Hey!

But she's got me sittin' here at the red light.

Oh.

-Driving 'round looking out for her. -For her.

-It was supposed to be just a one night. -One night.

-And you're out and I'm out the door. -Hey!

-So why am I sittin' here- -Sittin' here.

-At the red light? -Looking crazy.

Driving 'round looking out for her. Looking out for her.

And I was dreaming, and looking over at the passenger side.

Thinking back in my -mind, how you set me off.

-Driving your car, baby, switching from -fast to slow.

-But I had not known how you got when I got -that love, hey! -I'm thinking, "Which way did she go? "

The way you touched yourself, set me off the wall. Oh.

-I need to let my cruise control.

-I'm searching for you 'cause I can't seem -to let you go. -It was supposed to be just a one night.

-One night. -And you're out and I'm out the door.

-Hey.

-But she's got me sittin' -here- -Hey!

-At the red light. -Looking crazy.

-Driving 'round looking out for her. -For her.

-It was supposed to be- -Supposed to be.

-Just a one night. -One night.

-And you're out and I'm out the door. -The door.

-So why am I sittin' here- -Yeah.

-At the red light? -Looking crazy.

Driving 'round looking out for her. Looking out for her.

You know, I really only thought that this would be a one night stand. What you doing to me?

Come on, -what you doing to me?

-Maybe -she's riding home with someone else. -What you doing to me?

What you doing to -me?

-Or maybe -she lost my number in her cell. -Ooh, baby, what you doing to me?

Or maybe -she's been down like this before. -Oh, what you doing to me?

What you doing -to me?

-'Cause I can't see her not coming back for -more. -What you doing to me?

-No. -Don't stop now.

-It was supposed to be- -You know.

-Just a one night. -Just a one night.

-And you're out and I'm out the door. -And I'm out the door, baby.

-But she's got me sittin' here- -Hey, hey, hey.

At the red light. Driving 'round looking out for her.

-Got me going crazy.

-It was supposed to be- -Supposed to be. -Just a one night.

-One night.

-And you're out- -And another day -And I'm out the door.

-Hey, yeah.

-So why am I sittin' here- -Mm-hmm. -At the red light?

-Red light. -Driving 'round looking out for her.

-Ooh, crazy. -It was supposed to be just a one night.

One night.

-And you're out and I'm out the door. -The door.

-But she's got me sittin' here- -Hey.

-At the red light. -Red light.

Driving 'round looking out for her.

It was supposed to be -just a one night. -One night.

-And you're out and I'm out the door. -Out the door.

So why am I sittin' here -at the red light? -At the red light.

Driving 'round looking out for her.

Looking out for her.

日本語訳

クレイジーだ。

あなたがする人だなんて信じられません、私もあなたのようにしてください。

仕返ししてくれ!

あなたが私の思い通りにさせてくれたとき、私はまたそれを手に入れることができると思っていました。

あなたが寂しいなら、私たちは友達になれるかもしれません。 -さみしい!

それから、タイヤがどれだけ早く回転するかを見せてくれました。

あなたは風に吹かれて出発しました。教えてください、何のためにそんなことをしたのですか?

-私は考えています、「彼女はどちらに行ったのですか?」

「 - あなたが私を導いてくれると知っていたはずだ - お嬢さん。 -クルーズコントロールをさせなければなりません。

夢を見なきゃいけない、だって今までこんな気持ちになったことは一度もなかったのだから。

それは一晩だけのはずだった - そしてあなたは外出し、私はドアの外にいます。 -おい!

でも彼女は私をここ赤信号で座らせたんです。

おお。

-彼女を探しながら車を運転しています。 -彼女のために。

――一晩だけのはずだった。 -ある夜。

-そして、あなたは外出し、私はドアの外にいます。 -おい!

-それで、なぜ私はここに座っているのですか- -ここに座っています。

-赤信号で? -狂ったように見える。

彼女を探しながら車を運転している。彼女を探しています。

そして私は夢を見ながら助手席側を見ていました。

心の中で思い返すと、あなたがどれほど私をイライラさせたのか。

-車の運転、赤ちゃん、速い運転から遅い運転に切り替えてください。

-でも、私がその愛を手に入れたとき、あなたがどのようにしてそれを手に入れたのかわかりませんでした、ねえ! -私は考えています、「彼女はどちらに行ったのですか?」

あなたが自分自身に触れたやり方は、私を壁から遠ざけてくれました。おお。

-クルーズコントロールをさせなければなりません。

-あなたを手放すことができないようだから、あなたを探しています。 ――一晩だけのはずだった。

-ある夜。 -そして、あなたは外出し、私はドアの外にいます。

-おい。

-でも、彼女は私をここに座らせています- -ねえ!

-赤信号で。 -狂ったように見える。

-彼女を探しながら車を運転しています。 -彼女のために。

-そのはずだった- -そのはずだった。

-一晩だけです。 -ある夜。

-そして、あなたは外出し、私はドアの外にいます。 -ドアです。

-それで、なぜ私はここに座っているのですか- -ええ。

-赤信号で? -狂ったように見える。

彼女を探しながら車を運転している。彼女を探しています。

ほら、私は本当にこれが一夜限りの関係になるだろうとしか思っていませんでした。あなたは私に何をしているのですか?

さあ、あなたは私に何をしているのですか?

-たぶん -彼女は他の誰かと一緒に家に帰るところです。 -私に何をしてるの?

あなたは私に何をしているのですか?

-あるいは、おそらく -彼女は独房で私の番号を紛失しました。 -ああ、ベイビー、私に何をしているの?

それとも、彼女は以前にもこんなふうに落ち込んだことがあるのか​​もしれない。 -ああ、あなたは私に何をしているのですか?

あなたは私に何をしているのですか?

-だって、彼女がもう戻ってこないなんて考えられないから。 -私に何をしてるの?

-いいえ。 -今はやめないでください。

-そのはずだった- -ご存知の通り。

-一晩だけです。 -一晩だけです。

-そして、あなたは外出し、私はドアの外にいます。 -そして私はドアの外に出ました、ベイビー。

-でも、彼女は私をここに座らせた - -ねえ、ねえ、ねえ。

赤信号のところ。彼女を探しながら車を運転している。

-気が狂いそうになった。

-そのはずだった- -そのはずだった。 -一晩だけです。

-ある夜。

-そしてあなたは外出しました- -そして別の日 -そして私はドアの外に出ました。

-ねえ、そうだね。

-それで、なぜ私はここに座っているのですか- -うーん、うーん。 -赤信号で?

-赤い光。 -彼女を探しながら車を運転しています。

-ああ、クレイジーだ。 ――一晩だけのはずだった。

ある夜。

-そして、あなたは外出し、私はドアの外にいます。 -ドアです。

-しかし、彼女は私をここに座らせました- -ねえ。

-赤信号で。 -赤い光。

彼女を探しながら車を運転している。

それは――たった一晩だけのはずだった。 -ある夜。

-そして、あなたは外出し、私はドアの外にいます。 -ドアの外へ。

それで、なぜ私は赤信号のところにここに座っているのですか? -赤信号で。

彼女を探しながら車を運転している。

彼女を探しています。

動画を見る USHER - Red Light

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam