このアーティストの他の楽曲 Bouss
説明
生産者: ラ・レアル・ド・マドリッド
作曲者: ラ・レアル・デ・マドリッド
作詞:ボス
歌詞と翻訳
原文
-Bonne chance! -Nique la loi, y a pas de love.
Y a du shit dans des larceaux. J'suis en dessous, j'vais laisser des bosses.
J'mettrai les gants, j'm'en dirai pas.
J'peux t'faire fumer comme un beau, que tu sois une merde ou Pablo.
Ça met pas l'poids exact dans les doses, juste pour gratter quelques grammes. Il m'sourit en face, mais c'est pas mon bro.
Il nous préfère jacter dans l'dos. La sortie, c'est sûr, mais ça tarde trop.
Tu tournais déjà, ils t'ont mis un combo. J'crois qu'il tourne pas le ventre. Faut d'la maille pour aller travaux.
On grandit dans la tess, c'est pas un cadeau. Rajoute du violet si c'est pas beau.
On connaît que daily, daily, favo.
Si j'prends cash, j'te la laisse ma place. C'est l'anarchie comme à Los Santos.
Un glock comme sous du colbar. Si jamais ça m'fait l'soldat, ouais.
Si j'prends cash, j'te la laisse ma place. C'est l'anarchie comme à Los Santos.
Un glock comme sous du colbar. Si jamais ça m'fait l'soldat, devant les barques, j'fais un kamas.
Faut qu'on s'range dans l'salon normal.
Mon rêve, si j'prends cash, j'te la laisse ma place. Un plaf' qui passe, j'le recommence.
Tu veux t'en fé-fé, mais faut compter plus de feuilles.
Tu veux être le boss, t'es déter, mais les cabas t'brûler les ailes. Dis aux gros poissons d'faire bel et copianan.
Y a des méchants bails, faut pas les vivre, pas les voir. Sous la high, cette mère en jeu, y a pas la voir.
Oh là là, faut pas la faire, faut la hacher ta place.
Nique le buzz, joue pas de rôle, oh. Au fond d'la Clio, quatre mecres.
Nique la poisse, nique les barreaux. On disait : j'vais tout niquer quand c'était pas haut.
Si j'prends cash, j'te la laisse ma place. C'est l'anarchie comme à Los Santos.
Un glock comme sous du colbar. Si jamais ça m'fait l'soldat, ouais.
Si j'prends cash, j'te la laisse ma place. C'est l'anarchie comme à Los Santos. Un glock comme sous du colbar.
Si jamais ça m'fait l'soldat, devant les barques, j'fais un kamas.
Faut qu'on s'range dans l'salon normal. Mon rêve, si j'prends cash, j'te la laisse ma place.
Un plaf' qui passe, j'le recommence.
日本語訳
-幸運を! -法律なんてクソだ、愛なんてない。
フープの中にたわごとがあります。私は下にいます、いくつかの凹凸を残します。
手袋をはめます、教えません。
あなたがクソでもパブロでも、私はあなたを男のように吸わせることができます。
投与量に正確な重量を入れるのではなく、数グラムを削り取るだけです。彼は私の顔に微笑んでくれますが、彼は私の兄弟ではありません。
彼は私たちのことを陰で冗談にすることを好みます。確かにリリースはされますが、時間がかかりすぎます。
あなたはすでに撃っていました、彼らはあなたにコンボを与えました。彼のお腹は回っていないと思います。仕事に行くにはメッシュが必要です。
私たちはテストの中で成長します、それは贈り物ではありません。美しくない場合は紫を追加します。
私たちは毎日、毎日、お気に入りであることを知っています。
現金を受け取ったら、席を譲ります。ロスサントスのような無政府状態だ。
アンダーコルバーのようなグロック。もしそれで私が兵士になれるなら、そうだね。
現金を受け取ったら、席を譲ります。ロスサントスのような無政府状態だ。
アンダーコルバーのようなグロック。もし私が兵士になった気分になったら、ボートの前でカマスをするつもりです。
普通のリビングルームに移動しなければなりません。
私の夢、もし現金を受け取ったら、あなたに私の場所をあげます。過ぎた天井、また始める。
心配する必要はありませんが、葉っぱの数をもっと数えなければなりません。
上司になりたい、それは嫌だ、でも買い物袋は羽を燃やしてしまう。大きな魚にうまくやるように言いなさい。
悪質な賃貸借契約書が存在するので、それらと一緒に住むべきではなく、それらを見るべきではありません。高みの下では、この母親は危機に瀕しており、彼女を見ることはできません。
ああ、そうする必要はありません、自分で切り刻まなければなりません。
騒ぎなんてクソ、役を演じるなよ、ああ。クリオの底、4メクレ。
不運なんてクソ、バーなんてクソだ。人々はこう言いました、「高くなかったときに全部台無しにするつもりだ」。
現金を受け取ったら、席を譲ります。ロスサントスのような無政府状態だ。
アンダーコルバーのようなグロック。もしそれで私が兵士になれるなら、そうだね。
現金を受け取ったら、席を譲ります。ロスサントスのような無政府状態だ。アンダーコルバーのようなグロック。
もし私が兵士になった気分になったら、ボートの前でカマスをするつもりです。
普通のリビングルームに移動しなければなりません。私の夢、もし現金を受け取ったら、あなたに私の場所をあげます。
過ぎた天井、また始める。