楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Thằng Điên

歌詞と翻訳

原文

Giờ tôi lại lang thang, tình yêu thì miên man.
Ngày xanh cùng mây tung tăng tựa mình bên phím đàn. Nhìn em mình ngơ ngác, lòng anh chợt hơi khác.
Tình yêu này đến đúng lúc thấy ánh sáng vụt qua. Nụ cười tỏa hương nắng, bình minh và mây trắng.
Hình như đều kêu tôi ôi thôi tình yêu đến rồi!
Chẳng ai phải thắc mắc, còn tôi thì đã chắc. Nàng ơi nàng hãy đến chiếm lấy tâm hồn tôi. Oh. . .
Mỉm cười lòng chợt bâng quâng, tôi chẳng biết mơ hay thật.
Đợi chờ dù ngày hay đêm, anh chỉ cần nghĩ cũng thấy vui.
Màu nắng bao lấp chân mây mờ xa. Thành phố chỉ thấy mỗi riêng mình ta.
Tựa đầu bên tình yêu mới thiết tha. Chỉ crazy in madly love.
Hạnh phúc chỉ hết khi anh ngừng mơ.
Cuộc sống bỗng dịu trôi như vần thơ. Lả lướt bên cạnh cây lá xác xơ.
Mùa xuân đưa tay anh ôm lấy em, dẫu biết chỉ là mơ.
Dẫu biết chỉ là mơ, oh. Dẫu biết chỉ là mơ, oh.
-Crazy in madly love. -Just, just, just, just. . .
Chơi vơi nơi mà loài người nhìn anh phiêu. Ừ thì đâu ai muốn là người bình thường khi yêu.
Anh đang mơ màng về bầu trời đầy trăng với sao em như cô tiên.
Mình ca múa như hai con điên trên đồi thảo nguyên. La la la! Em như Beyoncé hát, hát.
Anh như Jay-Z đang rap, rap.
Vì từng ngày nắng, vì từng ngày gió, vì từng ngày tháng có em.
-But I don't know who you are.
-Cười mỉm cười lòng chợt bâng quâng, tôi chẳng biết mơ hay.
Đợi chờ dù ngày hay đêm, anh chỉ cần nghĩ cũng thấy vui.
Màu nắng bao lấp chân mây mờ xa. Thành phố chỉ thấy mỗi riêng mình ta.
Tựa đầu bên tình yêu mới thiết tha. Chỉ crazy in madly love.
Hạnh phúc chỉ hết khi anh ngừng mơ. Cuộc sống bỗng dịu trôi như vần thơ.
Lả lướt bên cạnh cây lá xác xơ. Mùa xuân đưa tay anh ôm lấy em, dẫu biết chỉ là mơ.
Wake up, I'm wake up. Thu sang rồi em thấy không? Em đi rồi anh cứ mong chờ.
Wake up, I'm wake up.
Tiếng vỡ tan cơn mê màng đánh thức nơi thiên đàng anh mơ. Nơi thiên đàng anh mơ mơ.
Nơi có em là yên bình, anh mãi như thằng si.
Dù đôi chân anh đi mòn lối vẫn mãi -không về nơi em.
-Màu nắng bao lấp chân mây mờ xa. Thành phố chỉ thấy mỗi riêng mình ta. Tựa đầu bên tình yêu mới thiết tha.
Chỉ crazy in madly love. I'm crazy in madly love.
Hạnh phúc chỉ hết khi anh ngừng mơ. Cuộc sống bỗng dịu trôi như vần thơ. Lả lướt bên cạnh cây lá xác xơ.
Mùa xuân đưa tay anh ôm lấy em, dẫu biết chỉ là mơ.

日本語訳

今、私は再びさまよっている、愛は無限だ。
青い日と雲が舞い、キーボードの横に寄りかかった。戸惑う妹を見て、彼の心は突然少し変わったように感じた。
この愛は、ちょうど光が通り過ぎるのを見るのにちょうど間に合うようにやって来ます。笑顔からは太陽の光、日の出、白い雲の香りが漂います。
みんなが私を呼んでいるようです、ああ、私の愛がここにいます!
誰も不思議に思う必要はありませんでしたが、私は確信していました。お嬢さん、私の魂を取りに来てください。おお。 。 。
私は微笑みましたが、突然無関心になり、それが夢なのか現実なのかわかりませんでした。
昼も夜も待っていて、それを考えるだけで幸せです。
太陽の色が遠くの雲の底を覆います。街は私たちだけを見ています。
情熱的な新しい恋の隣で頭を休めてください。ただ狂った愛に狂っているだけ。
幸せは夢を見るのをやめたときにのみ終わります。
人生は突然詩のように流れ出す。ぼろぼろの葉が茂った木の横を滑空します。
春は、ただの夢だとわかっていても、私を抱きしめてくださいました。
夢だとわかっていても、ああ。夢だとわかっていても、ああ。
-狂った愛に狂う。 -ただ、ただ、ただ、ただ。 。 。
人が徘徊しているのを見ているところで一人で遊んでいる。まあ、恋をしているときに普通の人になりたい人はいません。
私は星が輝く月空を夢見ています、そしてあなたは妖精のようです。
私たちは大草原の丘の上で狂った二人のように歌い、踊ります。ラララ!あなたはまるでビヨンセが歌っているようです。
あなたはまるでラップをする Jay-Z のようです。
晴れた日も、風の強い日も、あなたと過ごす毎日も。
-でも、あなたが誰なのか知りません。
-笑って笑って、私の心は突然無関心になり、それが良い夢だったのかどうかわかりませんでした。
昼も夜も待っていて、それを考えるだけで幸せです。
太陽の色が遠くの雲の底を覆います。街は私たちだけを見ています。
情熱的な新しい恋の隣で頭を休めてください。ただ狂った愛に狂っているだけ。
幸せは夢を見るのをやめたときにのみ終わります。人生は突然詩のように流れ出す。
ぼろぼろの葉が茂った木の横を滑空します。春は、ただの夢だとわかっていても、私を抱きしめてくださいました。
起きて、起きてるよ。秋が来ました、わかりますか?あなたはいなくなってしまった、私はずっと待っている。
起きて、起きてるよ。
夢が壊れる音で彼は夢に見た楽園で目覚めた。天国で私は夢を見ます。
あなたがいる場所は平和ですが、私はいつも愚か者のようです。
足はさまようのに、まだ戻ってこない。
-太陽の色が遠くの雲の底を覆います。街は私たちだけを見ています。情熱的な新しい恋の隣で頭を休めてください。
ただ狂った愛に狂っているだけ。私は狂った愛に狂っている。
幸せは夢を見るのをやめたときにのみ終わります。人生は突然詩のように流れ出す。ぼろぼろの葉が茂った木の横を滑空します。
春は、ただの夢だとわかっていても、私を抱きしめてくださいました。

動画を見る JustaTee, Phương Ly - Thằng Điên

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam