歌詞と翻訳
原文
そう、あの日あの日ガラリ変わったんだ。 あたし、あたしの世界。
まるでまるで それは魔法にパッとかけられたような鮮烈な出来事。 どうにもなんないよ。
天候せっかのイン パク ト。 出会ってしまったの、都会町のヒーロー。 どうかしちゃっている? そんなのとうにわかっ ている。
ひらめくまま に飛び込んだあたしの思いと想いと。
なはらに今日も見つめてるだけのチョコが多 い。 ねえ、いいと、そういいと。 寝かなけりゃきっとABCの最初にも行けない。
ほら、動き出せ! そう、曖昧じゃわかんない。
ちゃんと言葉にしないと きっと伝わんない。 でもでもまだどうしたいのかわかんない。
こんな笑顔見せるのは君 にだけ。 なのに、やっとこうして隣にいられる今や迷うのがうららない。
あたし引く気 はないのよ。 君の本当のところ、即で遠慮はしないから。
パッ パッパッパッパララレラレラ、パッパッパララパララ。
難解でイノセン、イノセン、君の姿 がまるまるこち らを照らす。 思い通りにできる、今に恐れはない。 君、白黒つけるの。 Yes or No?
Don't stop the party! Yes or No? Don't stop the beat! Yes or No? Don't stop the rush!
Yes or No? Don't stop the love!
そう、曖昧で未完成なこの思いは 難解で未解 明。 でもね、いつだって君には笑っていてほしい。
そう願っているんだ よ。 もう一回短く切った髪は自分にかけた魔法。
私らしく突き 進むの、君のとこまで。 大好きなんだ。
大胆にしたって恐れ るなよ。 深々と飛び込んでいくがある。
どうして一緒にいるだけでこんな笑顔になるなん て、君だけなんだよ。 ずっとこうして隣にいられるように、いや、もっともっと近くに。
誰 も止められないのよ。 君の本当が知りたいから。 踏み出せ、何度でも。
そうで しょ? きっと、いや、絶対に振り向かせてみせるから。
パッパッパッパッパ ララレラレラ、パッパッパララパララ。 パッパッパッパララレラレラ、パッパッパララパララ。 パッパッパッパララレラレラ、パッパッパララパララ。
パッパッパッパララレラレラ 、 パ ッパッパッパラララ。