このアーティストの他の楽曲 Winona Oak
説明
エンジニア、イマーシブ ミキシング エンジニア: Markus Gustafson
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Sören Von Malmborg
プロデューサー:かえるぎ
作曲者: ウィノナ・オーク
作曲者: シェルビー・ジャンヌ・ベンジャミン
歌詞と翻訳
原文
I go down.
No one can help.
I could drown, destroying myself.
But then I think of home, how I'm running with horses, and I'll see where that shore is.
I can save myself.
I can still have hope when I'm running with horses, getting lost in that forest, I can find myself.
So what if I'm afraid?
I don't even know if I am ready to be saved.
I don't even know if I can say that I'm okay.
I just wanna feel what I've been feeling.
When I, when I, when I, when I, when
I think of home, how I'm running with horses, and I'll see where that shore is.
I can save myself.
I can still have hope when I'm running with horses, getting lost in that forest, I can find myself. I can find myself. I can find myself. I can find myself.
I can find myself. I can find myself.
I can find myself.
Oh, when
I think of home, how
I'm running with horses, and I'll see where that shore is.
I can save myself.
I can still have hope when I'm running with horses, getting lost in that forest, I can find myself.
I can find myself.
日本語訳
私は下ります。
誰も助けることができません。
溺れ、身を滅ぼす可能性があります。
でもそのとき、故郷のこと、馬と一緒に走っていることを思い出して、あの岸辺がどこにあるのか見てみることにする。
私は自分自身を救うことができます。
馬と一緒に走っているとき、あの森で迷っているとき、私はまだ希望を持っていて、自分自身を見つけることができます。
それで、怖かったらどうするの?
自分に救われる準備ができているかどうかさえわかりません。
大丈夫と言えるかどうかも分かりません。
私はただ自分が感じてきたことを感じたいだけなのです。
いつ、私、いつ、私、いつ、
故郷のこと、馬と一緒に走っていること、そしてあの海岸がどこにあるのかを考えます。
私は自分自身を救うことができます。
馬と一緒に走っているとき、あの森で迷っているとき、私はまだ希望を持っていて、自分自身を見つけることができます。私は自分自身を見つけることができます。私は自分自身を見つけることができます。私は自分自身を見つけることができます。
私は自分自身を見つけることができます。私は自分自身を見つけることができます。
私は自分自身を見つけることができます。
ああ、いつ
故郷のことを思う、どうやって
私は馬と一緒に走っているので、あの岸がどこにあるのか見てみましょう。
私は自分自身を救うことができます。
馬と一緒に走っているとき、あの森で迷っているとき、私はまだ希望を持っていて、自分自身を見つけることができます。
私は自分自身を見つけることができます。