このアーティストの他の楽曲 CRO
説明
作詞・作曲:CRO
歌詞と翻訳
原文
Yeah
Guck, es war 2006, doch kommt mir vor, als ob es gestern war
Denn ich stand auf dem Pausenhof und wollte deine Hefte tragen
Ich hatt den besten Plan, doch du hast mich nicht mal beachtet
Und anstatt mit mir zu reden bei 'nem Kumpel übernachtet
Klar, sicherlich, Baby, komm, ich bitte dich
Ich geb dir meine Liebe, doch du drehst dich um und willst sie nicht
Jap und heute stehst du in der ersten Reihe, würdest gerne mit mir reden
Aber Baby, dis vorbei, denn
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (yeah)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (yeah)
Bye, bye
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
Es war 2006, doch kommt mir vor, als ob es gestern war
Denn sie erwischt mich jeden Tag, wie ich in meine Hefte mal
Und gibt mir dafür Strafarbeiten, total in Rage sagt die Frau
Dass solche naseweisen Bengel auf der Straße bleiben
Jeden Tag Eintrag, Nachsitzen freitags
Gibt mir 30 Seiten und begibt sich auf die Heimfahrt
Vielen Dank für diese wunderschöne Zeit
Nein, ich werd sie nich' vergessen, doch so langsam bin ich reif
Und ich schnappe meinen Beutel und verlasse das Gebäude
Mit 'nem dicken fetten Smile und singe nur dabei
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (yeah)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (yeah)
Bye, bye
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
Was? Ne, ich fang jetzt nicht nochmal gleich an
Wär total langweilig
Es is' 2005
Als ob es gestern wär
Und weit entfernt von Liebe
Doch bereit für den Geschlechtsverkehr
Ich guck sie an und sag: "Ich hab es nie gemacht"
Sie nimmt meine Hand und sagt
"Es tut nicht weh, also lehn dich zurück"
Und hat gelacht
Und plötzlich spür ich das beste Gefühl meines Lebens
Und fühl mich, als würde ich über ihr schweben
Das Licht wurde heller, sie sieht, mir gefällt es
Dann nahm sie die Zügel und wurde noch schneller und
Jetzt bin ich ein richtiger Mann
Ich seh, sie grinst und hör, wie meine Unschuld singt
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (nie mehr)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (viel Glück)
Bye, bye (bye, bye)
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (yeah)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (yeah)
Bye, bye
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
日本語訳
そうだね
ほら、2006 年だったけど、昨日のことのようだ
だって私は遊び場に立っていて、あなたのノートを持ち歩きたかったから
私には最善の計画があったのに、あなたは私に注意すらしてくれませんでした
そして彼は私と話す代わりに友達の家に泊まった
わかった、わかった、ベイビー、来てください、お願いします
私はあなたに愛を捧げますが、あなたは振り向いてそれを望まない
そう、今日はあなたは最前列にいて、私と話したいのですが
でもベイビー、もう終わりだから、だって
二度としない
また戻ってきます (えっ、えっ)
二度とないよ (はい)
もう二度と会いたくない
気をつけて、頑張って(はい)
さようなら、さようなら
でも、お願い、お願い、お願い
そのままでいてください
2006年のことだったけど、昨日のことのようだ
だって彼女は私が毎日ノートを見ているのを見つけてくれるから
そして、そのために私に拘留を与えます、と女性は完全に激怒して言いました
こんな賢明なウニが路上に留まるとは
毎日入国、金曜日に拘留
30ページ渡して家に帰ります
素晴らしい時間をありがとうございました
いや、忘れないけど、少しずつ大人になってる
そしてバッグを持って建物を出ます
大きく太った笑顔でただ歌うだけ
二度としない
また戻ってきます (えっ、えっ)
二度とないよ (はい)
もう二度と会いたくない
気をつけて、頑張って(はい)
さようなら、さようなら
でも、お願い、お願い、お願い
そのままでいてください
何?いいえ、今からやり直すつもりはありません
まったく退屈でしょう
2005年です
まるで昨日のことのように
そして愛からは程遠い
しかし性交の準備はできています
私は彼女を見てこう言います、「私はそんなことしたことないよ」
彼女は私の手を取って言います
「痛くないから座ってて」
そして笑った
そして突然、人生で最高の気分を感じる
そして私が彼女の上に浮かんでいるように感じる
光が明るくなった、彼女はそれを見た、私はそれが好きです
それから彼女は手綱を取り、さらに速くなり、
今、私は本物の男です
彼女がニヤニヤしているのが見えて、私の無邪気な歌が聞こえる
二度としない
また戻ってきます (えっ、えっ)
もう二度と (これ以上)
もう二度と会いたくない
気をつけて、頑張って(頑張って)
バイバイ(バイバイ)
でも、お願い、お願い、お願い
そのままでいてください
二度としない
また戻ってきます (えっ、えっ)
二度とないよ (はい)
もう二度と会いたくない
気をつけて、頑張って(はい)
さようなら、さようなら
でも、お願い、お願い、お願い
そのままでいてください