楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Indigo

このアーティストの他の楽曲 Provinz

  1. Walzer
  2. Pazifik
  3. Ich glaub ich will heut nicht mehr gehen
  4. Fernweh
  5. 1000 Nächte
  6. Sommer macht melancholisch
すべての楽曲

説明

プロデューサー: ファルサド・ゾロオフチ

プロデューサー: ティム・トートラット

作曲者: ファルサド・ゾロオフキ

作曲者: レオン・セネヴァルト

作曲者: モーリッツ・ベージング

作曲者: ロビン・シュミット

作曲者: ティム・トートラット

作曲者: ヴィンセント・ワイゼネッガー

作詞:ファルサド・ゾロオフチー

作詞:レオン・セネヴァルト

作詞:モーリッツ・ベージング

作詞:ロビン・シュミット

作詞:ティム・トートラット

作詞:ヴィンセント・ワイゼネッガー

歌詞と翻訳

原文

Ein kleines Auto am Waldrand, sechs Jungs teilen sich ein'n Joint

Starke Männer, harte Typen, in Kabine eingeschwor'n

Keine Schwäche, keine Trän'n

Im Maisfeld, Jogginghose, hast dein'n Roller aufgepimpt (ja)

Born to be lost an Haltestelle, komm, gib Gas, ich häng mich ran

Ohne Schein und ohne Angst (ah)

Gibt Dinge, die du nicht vergisst (nein)

Macht dich zu dem, was du heute bist

Nicht alle haben überlebt

Frag mich, wo du grade bist

Und ich vermiss dich monoton

Ich vermiss die Langeweile

Wo bist du bloß?

Oh, viel zu schnell vorbeigezogen

Unser Film war indigo

Kann es seh'n, wenn ich die Augen schließe

Brauche keine Sensation

Ich vermiss dich monoton

Ich vermiss dich monoton

(Ja, ja)

(Ich vermiss dich monoton, ja)

Mach mich zum Affen und wein zuhaus wie ein kleines Kind

Erinner mich an unsern Crash im Krankenhaus, du warst verletzt

Und Polizei sucht dich jetzt

Gibt Dinge, die du nicht vergisst (ja)

Macht dich zu dem, was du heute bist (ah)

Nicht alle haben überlebt

Frag mich immer noch, wo du grade bist

Ich vermiss dich monoton (ja, ja)

Ich vermiss die Langeweile

Ah, wo bist du bloß?

Oh, viel zu schnell vorbeigezogen

Unser Film war indigo

Kann es seh'n, wenn ich die Augen schließe

Brauche keine Sensation, nein

Ich vermiss dich monoton

Ja, ich vermiss dich

Und hunderttausend Menschen singen unsre klein'n Lieder laut (ah)

Oh Bruder, bitte glaub mir, diese Droge, die schießt höher, als du glaubst, ja

Höher, als du glaubst

Wie weit kann ich noch fliegen? Bitte zeig mir meine Grenze auf (oh, zeig mir, wie weit)

Oh, fick den Hype, ich will zurück in den Ort, den sie nicht kannten

Doch heut steht da unser Name drauf

Ja, ich vermiss dich monoton

Ich vermiss die Langeweile (ey)

Wo bist du bloß? (Wo bist du?)

Und viel zu schnell vorbeigezogen

Ja, unser Film war indigo

Ich kann es seh'n, wenn ich die Augen schließe

Ich brauche keine Sensation, nein

Ich vermiss dich monoton, ja

日本語訳

森の端にある小さな車、6人の男が共同作業をしている

強い男たち、タフな男たち、宣誓して船室に入る

弱さも涙もない

トウモロコシ畑で、スウェットパンツを履いてスクーターを踏みしめた(そう)

停車中に迷うために生まれてきた、さあ、アクセルを踏んで、がんばるよ

外見も恐怖もなく (ah)

忘れられないものがある (いいえ)

今日のあなたを作るのは

全員が生き残ったわけではない

あなたは今どこにいるのでしょう

そして単調にあなたが恋しいです

退屈が恋しい

どこにいるの?

ああ、あまりにも早く通り過ぎた

私たちの映画はインディゴでした

目を閉じれば見えるよ

感覚なんていらない

単調に君がいなくて寂しい

単調に君がいなくて寂しい

(はい、はい)

(単調にあなたがいなくて寂しいです、ええ)

私を馬鹿にして家で子供のように泣いてください

病院での事故を思い出してください、あなたは怪我をしました

そして警察は今あなたを探しています

忘れられないものがある (yeah)

それがあなたを今日のあなたにします (ああ)

全員が生き残ったわけではない

あなたが今どこにいるのかまだ疑問に思っています

単調にあなたが恋しい (はい、はい)

退屈が恋しい

ああ、どこにいるの?

ああ、あまりにも早く通り過ぎた

私たちの映画はインディゴでした

目を閉じれば見えるよ

感覚は必要ありません、いいえ

単調に君がいなくて寂しい

はい、あなたがいなくて寂しいです

そして10万人が私たちの小さな歌を大声で歌っています(ああ)

ああ、兄弟、信じてください、この薬はあなたが思っているよりも強力に作用します、はい

思ったより高い

まだどこまで飛べますか?私の限界を見せてください (ああ、どこまでかを見せてください)

ああ、誇大広告なんてクソだ、彼らが知らなかった場所に戻りたい

でも今日は私たちの名前が載っています

はい、単調にあなたが恋しいです

退屈が恋しいよ(エイ)

どこにいるの? (どこにいるの?)

そしてあまりにも早く通り過ぎてしまいました

そう、僕らのフィルムはインディゴだった

目を閉じれば見えるよ

感覚なんていらない、いいえ

単調にあなたが恋しい、はい

動画を見る Provinz - Indigo

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam