このアーティストの他の楽曲 La Oreja de Van Gogh
説明
関連出演者、プロデューサー: ラ・オレハ・デ・ヴァン・ゴッホ
作曲・作詞:アマイア・モンテロ
作曲・作詞:シャビ・サン・マルティン
作曲・作詞:パブロ・ベネガス
作詞・作曲:アルバロ・フエンテス
作詞・作曲:ハリツ・ガルデ・フェルナンデス
プロデューサー: ナイジェル・ウォーカー
歌詞と翻訳
原文
Sueños que van
En bolsas de hielo al mar
Colores sin mezclar
Nada que contar
Silencio que estás
Atento para atacar
Nos enfrentas y te vas
No te he oído entrar
Somos dos novios
Que no tienen mes de abril
Que no se miran porque sí
Que no se hacen reír
Ahora el cariño envenena la habitación
Llena todo de falso amor
Esconde mal humor
Mírame
Y dime qué es lo que ves (Y ahora)
Mírate
Y dime en que se parecen A y B
Y es que tú y yo
Solo tú y yo
Ni siempre, ni nunca, ni tú ni yo
Cabemos cantando
En esta canción
No eran así
Esos ojos que están
Ya cansados de llorar
Quieren descansar
Dame un abrazo y siente cómo esta vez
Se nos escapa sin poder
Hacer nada por él
Mírame
Y dime qué es lo que ves (Y ahora)
Mírate
Y dime en que se parecen A y B
Y es que tú y yo
Solo tú y yo
Ni siempre, ni nunca, ni tú ni yo
Cabemos cantando
En esta canción
Y es que tú y yo
Solo tú y yo (Que al ver que no somos dos)
Ni siempre, ni nunca, ni tú ni yo
Cabemos cantando
En esta canción (Dame un abrazo)
Y es que tú y yo
Solo tú y yo (Que al ver que no somos dos)
Ni siempre, ni nunca, ni tú ni yo
Salimos con vida
De esta canción
日本語訳
去っていく夢
アイスパックで海へ
混じり気のない色
何も言うことはない
黙ってろよ
攻撃に注意
あなたは私たちに向き合って立ち去ります
あなたが入ってくるのは聞いていません
私たち夫婦は二人です
彼らには4月がない
彼らはお互いを見つめない、という理由だけで
お互いを笑わせないこと
今、愛情が部屋を毒します
すべてを偽りの愛で満たして
機嫌を隠す
私を見てください
そして、あなたが見たものを教えてください(そして今)
あなたを見てください
そしてAとBがどのように似ているか教えてください
そしてそれはあなたと私です
あなたと私だけ
いつもではない、決してではない、あなたでも私でもない
私たちは歌います
この曲の中で
彼らはそうではなかった
その目は
もう泣き疲れた
彼らは休みたいのです
私を抱きしめて、今回はどんな気分かを感じてください
それは力がなければ私たちを逃れる
彼のために何でもしてあげてください
私を見てください
そして、あなたが見たものを教えてください(そして今)
あなたを見てください
そしてAとBがどのように似ているか教えてください
そしてそれはあなたと私です
あなたと私だけ
いつもではない、決してではない、あなたでも私でもない
私たちは歌います
この曲の中で
そしてそれはあなたと私です
あなたと私だけ (私たちは二人ではないことに気づきました)
いつもではない、決してではない、あなたでも私でもない
私たちは歌います
この歌では (ハグして)
そしてそれはあなたと私です
あなたと私だけ (私たちは二人ではないことに気づきました)
いつもではない、決してではない、あなたでも私でもない
僕らは生きて出てきた
この曲から