このアーティストの他の楽曲 Delaossa
説明
プロデューサー、スタジオプロデューサー:KIDDO
歌詞と翻訳
原文
Aún recuerdo el tono de ese cielo
De aquel viaje de verano
Con el sol medio cayendo
Y tu a mi lao' conduciendo
Y cuánto queda para que lleguemos
Para que salgan las flores
Tras el frío del invierno
Y aún recuerdo el brillo de la arena
Aún no conocía la pena
Cuando aún éramos cinco
En vez de cuatro en la mesa
Y cuánto falta pa' que puedas verlo
Pa' que veas mi lado bueno
Antes de que te hagas viejo
Contigo yo aprendí lo que era libertad
Solo trato de volver a empezar
Se que no puedo recobrar la inocencia
Pero al menos no perdí la identidad
Tú siempre confiaste en mí, yo no tanto
Tú sufrías siempre por mí, yo no tanto
Todo este tiempo fui un loco sin vértigo
Y sufrí las consecuencias de llegar tan alto
Hoy busco aterrizar
Reconectar con mi ciudad
Que todo vuelva a la normalidad
Y dejar sin miedo la puerta abierta
Pa' que entre la brisa fresquita del mar
Un cielo pintao' de color violeta
Bajo el que tú y yo solíamos hablar de la vida y
Aún recuerdo el tono de ese cielo
De aquel viaje de verano
Con el sol medio cayendo
Y tu a mi lao' conduciendo
Y cuánto queda para que lleguemos
Para que salgan las flores
Tras el frío del invierno
Y aún recuerdo el brillo de la arena
Aún no conocía la pena
Cuando aún éramos cinco
En vez de cuatro en la mesa
Y cuánto falta pa' que puedas verlo
Pa' que veas mi lado bueno
Antes de que te hagas viejo
Quiero volver a hacer aviones por el aire
Con la mano sacá' por la ventanilla
Al color naranja de los atardeceres
Y al olor a salitre de la bahía
Me gustaría volver a esperarte en la puerta
A que volvieses de tu rutina
Que me vuelvas a enseñar a relativizar
Cuando aparezcan los problemas de la vida
Tus manos siempre llenas de pintura
Ahora están acompañadas de arruguitas
Y tus ojos de mirada azul pura
Siguen diciéndome que nada te lo impida
Una silla libre en la mesa
Por si alguien se une a la comida
Estoy orgulloso de crecer en este barrio
Y del apellido que heredé de la familia
Has sabido salir de todas las situaciones de forma airosa
Y de alguna manera, has sido un superviviente al fin y al cabo, ¿no?
Yo creí que tu ibas a hacer lo mismo que hemos hecho todos
Una carrera, estudiar en una universidad
Como hizo tu hermano
Como hizo tu hermana
Y siempre pensamos que tu ibas a hacer lo mismo
Ibas a sacar tu carrera e ibas a vivir del oficio
Pero no, fue una sorpresa saber que tenías ese alma de poeta
Siempre has escrito cosas, y eso es importante
Llevarlas a la música parece ser que ser
Que se te da mucho mejor que estudiar
Fue una sorpresa, desde luego
Saber que podías vivir de tu arte
Y eso si que es realmente una tranquilidad
En agradecimiento a todos los que nos gusta la música
Y que creemos que la música
Es uno de los mejores inventos de la humanidad
¿Qué sería? ¿Qué sería del mundo sin la música?
日本語訳
あの空の音色を今でも覚えています
あの夏の旅行から
太陽が半分落ちた状態で
そしてあなたは私の隣で運転しています
そして、そこに着くまでどれくらいかかりますか
花が咲くように
冬の寒さが終わった後
そして砂の輝きを今でも覚えています
まだ痛みを知らなかった
私たちがまだ5歳だった頃
テーブルに4人いる代わりに
そしてそれが見れるようになるまでどれくらい
そうすれば私の良い面が分かるでしょう
年をとる前に
あなたと一緒に私は自由とは何かを学びました
もう一度やり直そうとしているだけです
無実を取り戻すことはできないとわかっています
でも少なくとも私は自分のアイデンティティを失わなかった
あなたはいつも私を信頼してくれました、私はそれほど信頼していませんでした
あなたはいつも私のために苦労しました、私はそれほどではありませんでした
この間ずっと私はめまいのない狂人だった
そして私はあまりにも高いところに到達した結果に苦しんだ
今日、私は着陸を目指します
私の街と再びつながる
すべてが正常に戻りますように
そして恐れることなくドアを開けたままにしておきます
爽やかな海の風が入ってくるように
紫色に染まった空
あなたと私はその下で人生について話し合ったり、
あの空の音色を今でも覚えています
あの夏の旅行から
太陽が半分落ちた状態で
そしてあなたは私の隣で運転しています
そして、そこに着くまでどれくらいかかりますか
花が咲くように
冬の寒さが終わった後
そして砂の輝きを今でも覚えています
まだ痛みを知らなかった
私たちがまだ5歳だった頃
テーブルに4人いる代わりに
そしてそれが見れるようになるまでどれくらい
そうすれば私の良い面が分かるでしょう
年をとる前に
また空に飛行機を作りたい
手で窓から外して
夕焼けのオレンジ色に
そして湾からの塩の香り
また玄関でお待ちしてます
日常から戻るために
あなたが私に相対化することをもう一度教えてくれたこと
人生の問題が現れたとき
君の手はいつも絵の具でいっぱいだ
今ではシワが付いています
そしてあなたの真っ青な瞳
彼らは私にあなたを止めるものは何もないと言い続けます
テーブルには無料の椅子
誰かが食事に参加した場合
この近所で育ったことを誇りに思います
そして家族から受け継いだ姓から
あなたはあらゆる状況から優雅に抜け出す方法を知っています
そして、ある意味、結局のところ、あなたは生き残ったのですよね?
私たち全員がやったのと同じことをあなたもやろうとしていると思っていました。
キャリア、大学での学び
あなたの兄弟がそうしたように
あなたの妹がそうしたように
そして私たちはいつもあなたも同じことをするだろうと思っていました
あなたは学位を取得し、その仕事で生計を立てようとしていたのです。
でも、いえ、あなたが詩人の魂を持っていたとは驚きでした
あなたはいつも何かを書いてきました、それは重要なことです
それらを音楽に持ち込むのは、
勉強よりも得意なことは何ですか?
もちろん驚きでした。
自分のアートで生計を立てることができると知る
そしてそれは本当に安心です。
音楽を愛するすべての人に感謝を込めて
そして私たちは音楽を信じています
それは人類の最高の発明の一つです
それは何でしょうか?音楽がなければ世界はどうなるでしょうか?