このアーティストの他の楽曲 Buckingham Nicks
このアーティストの他の楽曲 Stevie Nicks
このアーティストの他の楽曲 Lindsey Buckingham
説明
ドラム、パーカッション:ゲイリー・ホッピー・ホッジス
ベース:ジェリー・シェフ
ドラムス:ジム・ケルトナー
パーカッション:ホルヘ・カルデロン
エンジニア、プロデューサー: キース・オルセン
製作総指揮: リー・ラセフ
ベース、ギター、パーカッション、ボーカル:リンジー・バッキンガム
ベース:マーク・トゥーリン
シンセサイザー: モンティ・スターク
キーボード: ペギー・サンドヴィグ
アシスタントエンジニア: リチャード・ダシャット
ストリングス・アレンジャー:リチャード・ハリガン
ドラムス:ロニー・タット
ボーカル:スティービー・ニックス
ギター:ワディ・ワクテル
脚本: リンジー・バッキンガム
歌詞と翻訳
原文
Baby, baby, don't treat me so bad
I'm the best boy you've ever had
You wanna leave now and find a new start
It's gonna kill me if you break my heart
Oh, once you let me down again, yeah
Oh, you're just bound to see the end
Ooh-ooh
Baby, baby, don't treat me this way
I'm gonna make it again someday
There's just one thing I'd like you to know
I've got no more to lose if you go
Oh, once you let me down again, yeah
Oh, you're just bound to see the end
Ooh-ooh
Baby, baby, don't treat me so bad
I'm the best boy you've ever had
Ain't no reason to find a new start
It's gonna kill me if you break my heart
Oh, once you let me down again, yeah
Oh, you're just bound to see the end
Ooh-ooh, yeah
Ooh, ooh-ooh, yeah
日本語訳
ベイビー、ベイビー、私をそんなにひどい扱いしないでください
私はあなたがこれまでに経験した中で最高の男の子です
あなたは今ここを離れて新しいスタートを切りたいと思っています
私の心を壊したら死んでしまうよ
ああ、またがっかりさせられたら、そうだね
ああ、あなたには必ず終わりが見えるはずだ
おおおお
ベイビー、ベイビー、私をこんな風に扱わないで
いつかまた作るよ
一つだけ知っておいていただきたいことがあります
あなたが行っても、もう失うものはありません
ああ、またがっかりさせられたら、そうだね
ああ、あなたには必ず終わりが見えるはずだ
おおおお
ベイビー、ベイビー、私をそんなにひどい扱いしないでください
私はあなたがこれまでに経験した中で最高の男の子です
新しいスタートを見つける理由はない
私の心を壊したら死んでしまうよ
ああ、またがっかりさせられたら、そうだね
ああ、あなたは必ず終わりを見るに違いない
ああ、そうだね
ああ、ああ、そうだね