このアーティストの他の楽曲 Deftones
説明
ドラムス:エイブ・カニンガム
ギター、ボーカル:チノ・モレノ
プロデューサー: デフトーンズ
キーボード、サンプル: Frank Delgado
ベース:フレッド・サブラン
マスタラー: ハウイー・ワインバーグ
不明: ネイサン・ヤーボロー
不明: ニック・ラスクリネス
プロデューサー、録音者: Nick Raskulinecz
ミキサー:リッチ・コスティ
ギター:スティーヴン・カーペンター
マスタラー:ウィル・ボルザ
作曲者: エイブ・カニンガム
作詞・作曲:チノ・モレノ
作曲者: フランク・デルガド
作曲者: フレッド・サブラン
作曲者: スティーブン・カーペンター
歌詞と翻訳
原文
As you drift off in bed, reside, residing in translucent walls you've made crumble down.
Again, out hurtling in space, embracing the lights, discovering something else.
As you drift out in space, in time reunite again, translucent clock display dissolves.
Again, we're hurtling through space, embracing the night, discovering each other's ways.
Keep warm, you beside me, holding you tight.
Laying, we gaze at the night.
We are rolling, it's divine.
We ride.
We can promise.
We can promise that we can -go. -We ride.
We can promise. We can promise that we will go. We can promise.
We can go where no one has gone -before.
-As you drift out of bed, you descend to ground again.
The porcelain will fade and dance you away.
Keep loving you from space, embracing our time of discovery, discovery.
Laying beside me, holding you tight.
Laying, running through space.
We are rolling, it's divine.
We ride, we ride, we ride, we ride, we ride
日本語訳
あなたはベッドで漂いながら、自分が崩して作った半透明の壁の中に住み続けます。
再び宇宙を飛び出し、光を抱きしめて、何か別のものを発見します。
宇宙を漂い、やがて再会し、半透明の時計表示が消えます。
再び、私たちは宇宙を駆け抜け、夜を抱きしめ、お互いの道を発見します。
暖かくしてください、あなたは私の隣で、しっかりとあなたを抱きしめています。
私たちは横になって夜を眺めます。
私たちは転がっています、それは神です。
私たちは乗ります。
約束できます。
私たちは行けると約束できます。 -私たちは乗ります。
約束できます。私たちは必ず行くと約束できます。約束できます。
私たちは誰も行ったことのない場所に行くことができます。
-ベッドから起き上がると、再び地面に降ります。
磁器は色褪せてあなたを踊り去らせます。
私たちの発見、発見の時間を受け入れながら、宇宙からあなたを愛し続けてください。
私の隣に横たわり、あなたをしっかりと抱きしめています。
横たわり、空間を駆け抜ける。
私たちは転がっています、それは神です。
私たちは乗ります、私たちは乗ります、私たちは乗ります、私たちは乗ります、私たちは乗ります