このアーティストの他の楽曲 Nadhif Basalamah
説明
プロデューサー: ペトラ・シホンビン
作曲者: ペトラ・シホンビン
作詞:ナディフ・バサラマー
作詞:ペトラ・シホンビン
作詞:ナレスワラ・カリンガ・ムルダ
編曲:ナディフ・バサラマー
編曲:ペトラ・シホンビン
歌詞と翻訳
原文
Aku ingin jadi teman nyamanmu
Tempat kauhilangkan keluh kesahmu
Kita berbincang tak karuan tanpa beban
Dan juga khayalan tentang masa depan
Ku tak ingin cepat berlalu
Waktu yang kupunya denganmu
Kita berdansa dan tertawa, gandeng tangan
Semoga bergema sampai selamanya
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Ho-oh-oh-oh-oh
Bersandar padaku, taruh di bahuku
Relakan semua, bebas semaumu
Percayalah, ini sayang terlewatkan
Kusampaikan dalam nyanyian
Bergema sampai s'lamanya
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya (bintang-bintang pun ada umurnya)
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Semoga bergema selamanya
日本語訳
あなたの気楽な友達になりたい
不満を吐き出す場所
負担なく支離滅裂におしゃべりする
そして未来への妄想も
早く通りたくない
あなたと過ごす時間は
僕らは手を繋いで踊ったり笑ったりした
永遠に響き渡りますように
世界には終わりがあるはずだ
スターにも年齢がある
だから心配しないでください、私たちは二人ともここにいます
時間を楽しんでください
ほおおおおおおお
寄りかかって肩に乗せて
すべてを手放して、好きなように自由になってください
信じてください、これを逃すのは残念です
歌で伝えます
永遠に響く
世界には終わりがあるはずだ
スターにも年齢がある
だから心配しないでください、私たちは二人ともここにいます
時間を楽しんでください
世界には終わりがあるはずだ
星にも年齢がある (星にも年齢がある)
だから心配しないでください、私たちは二人ともここにいます
時間を楽しんでください
永遠に響き渡りますように