このアーティストの他の楽曲 Codiciado
このアーティストの他の楽曲 Carín León
説明
作曲者: エリック・デ・ヘスス・アラゴン・アルカンタル
作曲者: アドリアン・コタ
プロデューサー: アドリアン・コタ
ミキサー:ピーター・モクラン
ミキサー:ジョシュ・ガドウィン
歌詞と翻訳
原文
Yo pensando en el drama que habrá en la mañana porque esta noche me salí.
De alcohol llevo dos días.
No encuentro la cama porque en otra casa dormí.
Tú con esa mirada.
Tienes miedo que salga porque no confías en mí.
Y yo me moriría.
Quiero decirte que quiero quedarme, pero que no eras tú, era yo el que estaba cansado, enfadado de esta relación.
Por favor, mi amor, que no eras tú, era yo el que andaba con una y con otra canción por canción, con alcohol, mi amor.
Y si estás tan cansada y te pega la gana, cierra las cortinas, te pido y me dejes por mí.
Déjame dormir, chiquitita.
Puro Joseado, loco.
Que no eras tú, era yo el que estaba cansado, enfadado de esta relación.
Por favor, mi amor, que no eras tú, era yo el que andaba con una y con otra canción por canción, con alcohol, mi amor.
Y si estás tan cansada y te pega la gana, cierra las cortinas, te pido y me dejes dormir.
日本語訳
今夜は外出したので、朝起きるドラマのことを考えていました。
二日間お酒を飲んでしまいました。
他の家で寝ていたのでベッドが見つかりません。
その表情のあなた。
あなたは私を信頼していないので、私がカミングアウトするのを恐れています。
そして私は死んでしまうだろう。
私はここに残りたいと言いたいのですが、この関係に疲れて怒っていたのはあなたではなく私でした。
お願いです、愛する人よ、それはあなたではなく、次から次へと酒を飲みながら歌っていったのは私でした、愛する人よ。
そして、もしあなたがとても疲れていて、その気になれば、カーテンを閉めて、私を一人にしておいてください。
寝させてよ、小さな子よ。
純粋なホセアド、狂ってる。
この関係に疲れ、怒っていたのはあなたではありません、私でした。
お願いです、愛する人よ、それはあなたではなく、次から次へと酒を飲みながら歌っていったのは私でした、愛する人よ。
そして、とても疲れていて、その気になれば、カーテンを閉めて、眠らせてください。