このアーティストの他の楽曲 Danny Brown
説明
プロデューサー:ホリー
ミキシング:ジェフ・スワン
マスタリングエンジニア:佐藤達也
音楽出版社:Warp Publishing
音楽出版社:Ilex Music Publishing / 88rising
作曲家:ダニエル・スウェル
作曲家:ミゲル・オリベイラ
作曲家:アンヘル・プロスト
歌詞と翻訳
原文
(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up
I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)
(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up
I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)
I don't know what's up with you, one step forward then back with you
I think we all got it misconstrued, just seem like it's all ain't enough for you
No matter what I do, I can never get ahead, all about you, can you get it through your head?
Got me seein' red, but I think it's clear as day, if you don't work on you, it'll never be okay
Tryna do what I can but tell me where I stand (take me up, lift me up)
Laid down the foundation then ripped up the plans
Tryna see that light, but I know it ain't right
How you got me in the dark? Tell me, where do I start? (Take me up, lift me up)
If it ain't about love, hate that for us (take me up, lift me up)
Tired of the lies, don't know who to trust
All we do is fight and fuss
'Cause you break me down to lift you up (take me up, lift me up)
Here we go, here we go
Come back around just like merry-go
Movin' too fast, think we need to take it slow
Dim my light just to see you glow
Here we go, here we go
Come back around just like merry-go
Movin' too fast, think we need to take it slow
Dim my light just to see you glow (take me up, lift me up)
(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up
I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)
(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up
I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)
I don't know what's up with you, the way you act got me all confused
Always worried what the next man do, can't never get a hold or control of you
Always talkin' out ya mouth, negative thoughts
Think you need to get your ass up off the couch
You ain't never outside, always in the house
Cryin' about how things ain't never workin' out (take me up, lift me up)
Why you always waitin'? So busy with your hatin' (take me up, lift me up)
Never out workin' and you wonder why you hurtin'
All that hate in ya heart got you always in that dark
But you never see that light, don't know where even to start
Need to get out on the grind, everything'll be fine
Worry 'bout yours, stop worryin' 'bout mine
Need to get in line, due time, you'll shine
Feel like you at the bottom but you never tryna climb
Here we go, here we go
Come back around just like merry-go
Movin' too fast, think we need to take it slow
Dim my light just to see you glow
Here we go, here we go
Come back around just like merry-go
Movin' too fast, think we need to take it slow
Dim my light to see you glow (take me up, lift me up)
(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up
I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)
(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up
I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)
Move your, move your
Move your, move your
Move your, move your
Move your, move your
Move your, move your
Move your, move your
Move your, move your
Take me up, lift me up (move your, move your)
Essencemaxxin', I essencemaxxed on how severe vibe casts
I wanted to whisper sick, dirty things in your ear
I knew it would make you crazy, and you'd want somethin' to use (take me up, lift me up)
But finally I fell asleep with my face firmly smashed into your scalp (take me up, lift me up)
I noticed the dust that settled between follicles (take me up, lift me up)
I sept it down all night, and I held it down all night, and in the mornin' (take me up, lift me up)
And I woke up with a hand-holdin' glow about me (take me up, lift me up)
日本語訳
(私を持ち上げて、私を持ち上げて) それで、何が起こっているか知っていますか?ダブルダウンしてからダブルアップする
私たちと一緒にどこへ行けばいいのかわからない、私を打ち砕いて、あなたを持ち上げて(私を連れて行き、私を持ち上げて)
(私を持ち上げて、私を持ち上げて) それで、何が起こっているか知っていますか?ダブルダウンしてからダブルアップする
私たちと一緒にどこへ行けばいいのかわからない、私を打ち砕いて、あなたを持ち上げて(私を連れて行き、私を持ち上げて)
あなたに何が起こっているのか分かりません、一歩前進してからあなたと一緒に戻りましょう
私たちは皆それを誤解していると思う、あなたにとってそれだけでは十分ではないように見える
何をやっても前に進めない、あなたのこと全部、頭を通してもらえますか?
赤く見えるけど、一日中晴れていると思う、自分に取り組まなければ、決して大丈夫ではない
できる限りのことをしようとするが、自分がどこに立っているのか教えてください(私を持ち上げて、持ち上げて)
基礎を築いてから計画を破棄した
その光を見ようとしているけど、それが正しくないことは分かっている
どうやって私を暗闇に連れて行ったのですか?教えてください、どこから始めればよいですか? (私を持ち上げて、持ち上げて)
それが愛に関するものでないなら、私たちのためにそれを憎んでください(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
嘘にはうんざり、誰を信じればいいのか分からない
私たちがやっているのは喧嘩と大騒ぎだけです
だってあなたはあなたを持ち上げるために私を打ち砕くのです(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
さあ、いきましょう
メリーゴーみたいにまた戻ってきてね
動きが早すぎる、ゆっくりする必要があると思う
あなたが輝くのを見るためだけに、私の光を暗くしてください
さあ、いきましょう
メリーゴーみたいにまた戻ってきてね
動きが早すぎる、ゆっくりする必要があると思う
あなたが輝くのを見るためだけに私の光を暗くして(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
(私を持ち上げて、私を持ち上げて) それで、何が起こっているか知っていますか?ダブルダウンしてからダブルアップする
私たちと一緒にどこへ行けばいいのかわからない、私を打ち砕いて、あなたを持ち上げて(私を連れて行き、私を持ち上げて)
(私を持ち上げて、私を持ち上げて) それで、何が起こっているか知っていますか?ダブルダウンしてからダブルアップする
私たちと一緒にどこへ行けばいいのかわからない、私を打ち砕いて、あなたを持ち上げて(私を連れて行き、私を持ち上げて)
何が起こっているのか分からない、あなたの態度が私を混乱させた
次の男が何をするかいつも心配していて、あなたを掴むこともコントロールすることもできません
いつも口に出して、ネガティブな考え
ソファから立ち上がる必要があると思う
あなたは決して外に出ているわけではなく、いつも家の中にいます
物事がうまくいかないことで泣いている(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
なぜいつも待っているのですか?あなたの憎しみで忙しい(私を持ち上げて、持ち上げて)
外で仕事をしたことがないのに、なぜ体を痛めるのか不思議に思うでしょう
あなたの心にある憎しみのせいで、あなたはいつも暗闇にいるの
でもその光は決して見えない、どこから始めればいいのかさえ分からない
困難な状況から抜け出す必要がある、すべてはうまくいくだろう
あなたのことは心配して、私のことは心配しないでください
列に並ぶ必要がある、時間が来れば、あなたは輝けるでしょう
自分がどん底にいるように感じても、決して登ろうとはしない
さあ、いきましょう
メリーゴーみたいにまた戻ってきてね
動きが早すぎる、ゆっくりする必要があると思う
あなたが輝くのを見るためだけに、私の光を暗くしてください
さあ、いきましょう
メリーゴーみたいにまた戻ってきてね
動きが早すぎる、ゆっくりする必要があると思う
あなたが輝くのを見るために私の光を暗くして(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
(私を持ち上げて、私を持ち上げて) それで、何が起こっているか知っていますか?ダブルダウンしてからダブルアップする
私たちと一緒にどこへ行けばいいのかわからない、私を打ち砕いて、あなたを持ち上げて(私を連れて行き、私を持ち上げて)
(私を持ち上げて、私を持ち上げて) それで、何が起こっているか知っていますか?ダブルダウンしてからダブルアップする
私たちと一緒にどこへ行けばいいのかわからない、私を打ち砕いて、あなたを持ち上げて(私を連れて行き、私を持ち上げて)
移動してください、移動してください
移動してください、移動してください
移動してください、移動してください
移動してください、移動してください
移動してください、移動してください
移動してください、移動してください
移動してください、移動してください
私を持ち上げて、私を持ち上げて(あなたを動かして、あなたを動かして)
Essencemaxxin'、私はどれほど厳しい雰囲気がキャストされているかについてエッセンスマックスしました
あなたの耳元で気持ち悪い、汚いことをささやきたかった
それはあなたをおかしくさせるだろう、そしてあなたは何かを使いたいと思うだろうと私は知っていました(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
でも結局私はあなたの頭皮に顔をしっかりと打ち付けたまま眠りに落ちました(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
卵胞の間に溜まった塵に気づいた (私を持ち上げて、私を持ち上げて)
一晩中それを下げて、一晩中それを押し続けて、そして朝になると(私を持ち上げて、私を持ち上げて)
そして私は手を繋いだ光で目が覚めた(私を持ち上げて、持ち上げて)