このアーティストの他の楽曲 Anne-Marie
このアーティストの他の楽曲 Lauren Spencer Smith
説明
笑顔は鎧のように、まるで全てをコントロールしているかのように、耳まで引きつっている。 ただ、内側ではずっと永遠のスタンドアップコメディが繰り広げられていて、すべてのジョークが救命浮輪のようなものなんだ。 綺麗で整頓されていて、写真への「いいね」もすぐに来るけれど、このキラキラの下には、静かにささやく疲れが潜んでいる。「笑わなければ、また泣いてしまうよ」と。 そんな感じで生きてるんだよ、ヒステリーと皮肉の間で。 朝のメイクは戦闘準備の儀式のようで、家を出ることはすでに偉業です。 勇敢になりたいけど、自分の影でさえ怖い。 世界は明るく、太陽が輝いているのに、心の中は嵐が次から次へと吹き荒れている。 ただ泣かないことを選んだだけなんです - 冗談を言うことを。 時には、その違いがほとんど見えないこともあります。
歌詞と翻訳
原文
If you ask a stupid question, then you get a stupid answer.
And if you ask if I'm okay, I'm unhappy ever after. Hmm.
If you ask me how I'm coping,
I'm like a minute from disaster.
I got so damn good at pretending that I could win a BAFTA.
My world's spinning the wrong way 'round.
Yeah, I'm smiling but I'm low-key down, trying to find something to laugh about.
Oh. Oh ain't it funny how I seem fine but I'm depressed?
I look so pretty but I'm a mess. I think I'm immune to happiness, oh, I. . .
Oh ain't it funny, I wanna be brave, I'm terrified to get myself dressed then go outside. I say I'm okay, I'm fine, all jokes aside.
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry.
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry, cry, cry.
What a bright and sunny day for a catastrophic meltdown.
Better buckle up, everyone, 'cause I'm about to crash out.
Holding back all of my tears again. I scare her like a Rorschach test. Just have to get it off my chest.
Oh. Oh ain't it funny how I seem fine but I'm depressed?
I look so pretty but I'm a mess. I think I'm immune to happiness, oh, I. . .
Oh ain't it funny, I wanna be brave, I'm terrified to get myself dressed then go outside. I say I'm okay, I'm fine, all jokes aside.
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry. Cry.
If I don't laugh,
I'll cry, cry, cry, cry, cry.
If I don't laugh, I'll cry all night. Oh.
If I don't laugh, I'll cry for the rest of my fucking life.
日本語訳
愚かな質問をすると、愚かな答えが返ってきます。
それで私は大丈夫かと尋ねると、私はずっと不幸です。ふーむ。
どうやって対処しているのかと聞くと、
もうあと1分で災害が起きるところだ。
私は英国アカデミー賞を受賞できるふりをするのがとても上手になりました。
私の世界は間違った方向に回転しています。
ええ、私は笑っていますが、控えめに言って、何か笑えることを見つけようとしています。
おお。ああ、私が元気そうに見えるのに落ち込んでいるのはおかしくないですか?
すごく綺麗に見えるけど、めちゃくちゃだ。私は幸せに対して免疫があると思う、ああ、私は。 。
ああ、おかしくないですか、勇気を出したいのですが、服を着て外に出るのが怖いです。冗談はさておき、大丈夫、大丈夫って言います。
笑わないと、泣いて、泣いて、泣いてしまいます。
笑わないと、泣いて、泣いて、泣いて、泣いて、泣いてしまいます。
壊滅的なメルトダウンにとってはなんと晴れやかな日だろう。
みんな、シートベルトを締めたほうがいいよ、もう転落しちゃうから。
また涙を全部こらえて。私はロールシャッハ・テストのように彼女を怖がらせます。ただ胸から取り除く必要があります。
おお。ああ、私が元気そうに見えるのに落ち込んでいるのはおかしくないですか?
すごく綺麗に見えるけど、めちゃくちゃだ。私は幸せに対して免疫があると思う、ああ、私は。 。
ああ、おかしくないですか、勇気を出したいのですが、服を着て外に出るのが怖いです。冗談はさておき、大丈夫、大丈夫って言います。
笑わないと、泣いて、泣いて、泣いてしまいます。泣く。
笑わなかったら、
泣いて、泣いて、泣いて、泣いて、泣いてしまいます。
笑わないと一晩中泣いてしまいます。おお。
笑わなかったら、一生泣き続けることになるよ。