このアーティストの他の楽曲 Konuya Fransız
説明
星はすべて所定の位置にあるのに、光が違う方向を照らしているみたい。 世界は同じように見えるのに、通りも空気も慣れた音も、内側はすべて半歩ずれてしまったみたい。 終わりはもう句読点を打たず、感情は整然とした公式に収まらず、嘘さえも悪意ではなく、疲れ切ったように聞こえる。 このトラックでは、沈黙が言葉よりも重要です。 彼は行間の間で呼吸しているかのようだ。まるで、会話の後、もう何も取り戻せないと分かっているのに、なぜかまだ空を見上げたいという、あの空気のように。 もし一つでも星が瞬いてくれるなら。 作詞・編曲:メフメット・イルカイ・ダグ 作曲:ヌーリ・ギョルケム・エルソイ ミックス・マスタリング:ヴェスボイ カバーデザイン:ゼフラ・ベテュル・ダグ
歌詞と翻訳
原文
Tüm yıldızlar orada.
Hiçbir farkı yoksa sonlar artık nokta etmiyor.
Baştan başlıyor biraz biraz görünür kılan bu gerçeği.
Yalan söyler biraz sana, biraz senden ben nerdeyim?
Saklıyor belki senden, istemez belki gelmem.
Sokaklar senle benden, buluşsa bak bu rüyamdı.
Saklıyor belki senden, istemez belki gelmem.
Sokaklar senle benden, buluşsa bak bu rüyamdı.
Tüm yıldızlar orada.
Hiçbir farkı yoksa sonlar artık nokta etmiyor.
日本語訳
すべてのスターがそこにいます。
違いがなければ、結末はもう成り立ちません。
それは最初から始まり、この現実をもう少し見えるようにします。
彼はあなたに少し嘘をつき、あなたから少し嘘をつきます、私はどこですか?
たぶん彼はあなたにそれを隠しているでしょう、おそらく彼はそれを望んでいません、おそらく私は来ないでしょう。
街路があなたと私に出会ったら、それが私の夢でした。
たぶん彼はあなたにそれを隠しているでしょう、おそらく彼はそれを望んでいません、おそらく私は来ないでしょう。
街路があなたと私に出会ったら、それが私の夢でした。
すべてのスターがそこにいます。
違いがなければ、結末はもう成り立ちません。