このアーティストの他の楽曲 Tulus
説明
写真は時とともに色褪せるが、意味は失われない。 色が褪せた場所で、記憶は突然新しい色合いを描き出す――チョコレートケーキの香り、窓からの温かい光、どんなに不安な夜でも心を落ち着かせてくれた声。 まるで額縁に入ったような、シンプルで子供らしく、そして純粋なものばかりです。 そして、それだからこそ、特に貴重なのです。 どのフレームにも、単なる過去ではなく、そばにあったものへの小さな感謝が込められています。 笑いのために、抱擁のために、そしてかつて誰かがそこにいたことのために。 お祝いの後、まだ色とりどりの風船が空中に舞い、心には温かい「ありがとう」が残っているのに、こんなに静かだなんて。 作詞:トゥルス 楽曲表記:トゥルス、アリ・レナルディ エグゼクティブプロデューサー:リリ・ムクタマル、トゥルス・カンパニー プロデューサー:アリ・レナルディ 音楽アレンジ:アリ・レナルディ 打楽器、オルガン、パーカッション、ピアノ:アリ・レナルディ ベース:ルディ・ズルカルナイン ギター:トパン・アビマニュ オーケストラ:プラハ・フィルハーモニー管弦楽団 指揮者:ミリアム・ネムツォヴァ オーケストラ編曲:アリ・レナルディ 楽譜助手:アルビン・ビターサ
歌詞と翻訳
原文
Lembaran foto hitam-putih
Aku coba ingat lagi warna bajumu kala itu
Kali pertama di hidupku
Manusia lain memelukku
Lembaran foto hitam-putih
Aku coba ingat lagi wangi rumah di sore itu
Kue cokelat, balon warna-warni
Pesta hari ulang tahunku
Di mana pun kalian berada
Kukirimkan terima kasih
Untuk warna dalam hidupku dan banyak kenangan indah
Kau melukis aku
Lembaran foto hitam-putih
Kembali teringat malam, kuhitung-hitung bintang
Saat mataku sulit tidur, mm-mm
Suaramu buatku lelap, mm-mm
Di mana pun kalian berada
Kukirimkan terima kasih
Untuk warna dalam hidupku dan banyak kenangan indah
Kau melukis aku
Kita tak pernah tahu
Berapa lama kita diberi waktu
Jika aku pergi lebih dulu, jangan lupakan aku
Ini lagu untukmu, ungkapan terima kasihku
Lembar monokrom hitam-putih
Aku coba ingat warna demi warna di hidupku
Tak akan ku mengenal cinta
Bila bukan kar'na hati baikmu
日本語訳
白黒フォトシート
あの時のあなたの服の色を思い出そうとしている
人生で初めて
別の人間が私を抱きしめた
白黒フォトシート
あの日の午後、家の匂いを思い出そうとする
チョコレートケーキ、カラフルな風船
私の誕生日パーティー
どこにいても
感謝の気持ちを送ります
私の人生の彩りとたくさんの美しい思い出のために
あなたは私を描いた
白黒フォトシート
夜のことを思い出して星を数えた
目が眠れないときは、mm-mm
あなたの声が私を眠らせてしまう、mm-mm
どこにいても
感謝の気持ちを送ります
私の人生の彩りとたくさんの美しい思い出のために
あなたは私を描いた
私たちには決して分かりません
私たちに与えられた時間はどれくらいでしょうか?
もし私が先に行っても、私を忘れないでください
これはあなたへの感謝の気持ちを込めた歌です
白黒モノクロシート
私は人生で色を一色ずつ覚えようとしています
私は決して愛を知ることはないだろう
あなたの善良な心がなかったら