このアーティストの他の楽曲 Oguz Aksaç
説明
月は窓辺にもたれかかり、夜が再び憂鬱を絵画に変える様子を静かに見守っている。空気は雨の前みたいに重くて、何かが今にも言い出そうとしているみたいだけど、言葉の代わりに、息と遠くの星の光だけが残ってる。周りのすべてがゆっくりで、透明で、まるで古いフィルムで撮ったみたいで、痛みさえも柔らかく息づいている。
距離は、新しい愛の言語になったかのようだ。遠ければ遠いほど、その声は大きく聞こえる。目、手、子供時代、それらはまだどこかに近くにあるが、ただ別の時間にあるだけだ。それは少し胸が痛むが、美しい。戻ってこいと求めない歌のように、ただ静かに「遠くへ行かないで」と囁くように。
歌詞と翻訳
原文
Uzak uzak yıldızların yanıyor.
Öyle uzak durma içim acıyor.
Uzak uzak yıldızların yanıyor.
Öyle uzak durma içim acıyor.
Acılarım vatanına dönüyor.
Gözlerini benden uzak bırakma.
Gözlerini benden uzak bırakma.
Acılarım vatanına dönüyor.
Gözlerini benden uzak bırakma.
Gözlerini benden uzak bırakma.
Ay dokunmuş dalgaları boyuyor.
Soluk soluk pencereye değiyor.
Ay dokunmuş dalgaları boyuyor.
Soluk soluk pencereme değiyor.
Çocukluğum ellerinde büyüyor.
Ellerini benden uzak bırakma.
Ellerini benden uzak bırakma.
Çocukluğum ellerinde büyüyor.
Ellerini benden uzak bırakma.
Ellerini benden uzak bırakma.
日本語訳
あなたの遠い星が燃えています。
そんなに離れないで、痛いよ。
あなたの遠い星が燃えています。
そんなに離れないで、痛いよ。
私の痛みは故郷に戻りつつあります。
私から目を離さないでください。
私から目を離さないでください。
私の痛みは故郷に戻りつつあります。
私から目を離さないでください。
私から目を離さないでください。
織りなす波を月が描く。
息が窓に触れます。
織り成す波を月が描く。
息が窓に触れます。
私の子供時代はあなたの手の中で成長しています。
私から手を離さないでください。
私から手を離さないでください。
私の子供時代はあなたの手の中で成長しています。
私から手を離さないでください。
私から手を離さないでください。