このアーティストの他の楽曲 Taylor Swift
説明
人生には、まるで偶然のルートミスみたいに、ひっそりと始まる物語がある。間違った道に曲がったり、違う視線をとらえたり。すべては無邪気に見える:少し速くなった呼吸、秘密による軽いめまい。そして、その後には、壊れやすい欺瞞の儀式、控えめな電話、そして「偶然」棚に残された見知らぬ人の香水の匂いがある。
名もなき愛は、マッチのように一瞬の閃光のように生き、空気を燃やし、すぐに焦げ臭い匂いを残す。それは人を魅了し、酔わせるが、そのたびに少しずつ、何百万回も死んでいく。それでも、結末を知りながら、そうせざるを得ないという理由だけで、誰かがその愛に向かって歩み続ける。
歌詞と翻訳
原文
Make sure nobody sees you leave
Hood over your head, keep your eyes down
Tell your friends you're out for a run
You'll be flushed when you return
Take the road less traveled by
Tell yourself you can always stop
What started in beautiful rooms
Ends with meetings in parking lots
And that's the thing about illicit affairs
And clandestine meetings and longing stares
It's born from just one single glance
But it dies, and it dies, and it dies
A million little times
Leave the perfume on the shelf
That you picked out just for him
So you leave no trace behind
Like you don't even exist
Take the words for what they are
A dwindling, mercurial high
A drug that only worked
The first few hundred times
And that's the thing about illicit affairs
And clandestine meetings and stolen stares
They show their truth one single time
But they lie, and they lie, and they lie
A million little times
And you wanna scream
Don't call me "kid"
Don't call me "baby"
Look at this godforsaken mess that you made me
You showed me colors you know I can't see with anyone else
Don't call me "kid"
Don't call me "baby"
Look at this idiotic fool that you made me
You taught me a secret language I can't speak with anyone else
And you know damn well
For you, I would ruin myself
A million little times
日本語訳
あなたが去るのを誰にも見られないように注意してください
頭からフードをかぶり、目を伏せてください
友達にランニングに行っていることを伝えてください
帰ってきたら真っ赤になってるだろうね
あまり人が通らない道を行く
いつでも止められると自分に言い聞かせる
美しい部屋で始まったこと
駐車場での打ち合わせで終了
それが不法行為に関するものです
そして密会と憧れの視線
たった一度の視線から生まれる
しかし、それは死ぬ、それは死ぬ、そしてそれは死ぬ
百万回の小さな回数
香水を棚に置いたままにする
あなたが彼のためだけに選んだもの
だから君は跡を残さない
あなたが存在すらしていないかのように
言葉をありのままに受け止める
衰退する、気まぐれな高値
効くだけの薬
最初の数百回は
それが不法行為に関するものです
そして秘密の会合と盗まれた視線
彼らは一度だけ真実を見せる
でも彼らは嘘をつく、彼らは嘘をつく、そして彼らは嘘をつく
百万回の小さな回数
そしてあなたは叫びたいのです
私を「子供」と呼ばないでください
私のことを「ベイビー」と呼ばないで
あなたが私に作ったこの神に見捨てられた混乱を見てください
あなたは私に他の誰にも見せられない色を見せてくれた
私を「子供」と呼ばないでください
私のことを「ベイビー」と呼ばないで
あなたが私を作ったこの馬鹿げた愚か者を見てください
あなたは私に他の誰にも話せない秘密の言語を教えてくれました
そしてあなたはよく知っています
あなたの為なら私は身を滅ぼしてもいい
百万回の小さな回数