このアーティストの他の楽曲 MAGNA
このアーティストの他の楽曲 Guzmen
説明
ここでは、ネオンの下での偶然のダンスや、タトゥーのある美しい肌のことではなく、二つの体が突然一つの道筋になることについてです。まるで細い線で描かれた地図のように、それはどこか内側へと導いていく―心臓の鼓動が速くなり、空気がより濃くなる場所へと。
音楽は首筋に息がかかるように聞こえる:リズムは柔らかく、しかし頑固で、声は秘密をささやき、引き寄せる。ここには質問も答えもありません。ただ、動き、触れ合い、脈拍を聞くために静かにしてと静かに頼む声があります。そして、この感覚は、あまりにも長い夜が明けた後の夜明けのように、危険で甘いものです。周囲はまだ見知らぬ場所なのに、あなたはすでに家にいるのです。
歌詞と翻訳
原文
Deja de hablar, no puede ser... mmm
Agárrame fuerte al siguiente mmove
Deja de hablar, no puede ser... mmm
Agárrame fuerte al siguiente move
¿Cómo puedo no saber?
Cómo recorro tu cuerpo
Las estrías en tu piel
Una aurora en el desierto
Sigo la tinta en la piel
Como un mapa que está escrito
Dime lo que no me has dicho
Grita todos esos caprichos
Dime quién quieres ser
Vamos a hacerlo real
Tú, la mitad de mí
Mi mitad dentro de ti
Todo lo que a Dios pedí
¿Cómo quieres amanecer?
¿Qué soy pa' ti de verdad?
Tú, la mitad de mí
Todo lo que a Dios pedí
Todo lo que a Dios pedí
Siento tu pulsación en mí
Mírame a los ojos y
Deja de hablar, no puede ser... mmm
Agárrame fuerte al siguiente mmove
Deja de hablar, no puede ser... mmm
Agárrame fuerte al siguiente move
日本語訳
話はやめて、そんなことはありえない...うーん
次の動きまでしっかりと待ってください
話はやめて、そんなことはありえない...うーん
次の動きまでしっかりと待ってください
どうして分からないのでしょうか?
私があなたの体の中をどのように歩くか
皮膚のストレッチマーク
砂漠の夜明け
肌上のインクをたどります
書かれた地図のように
あなたが私に言っていないことを教えてください
それらすべての気まぐれを叫んでください
誰になりたいのか教えてください
現実にしましょう
あなた、私の半分
あなたの中の私の半分
私が神に求めたものはすべて
どうやって目覚めたいですか?
あなたにとって私は本当に何ですか?
あなた、私の半分
私が神に求めたものはすべて
私が神に求めたものはすべて
私の中にあなたの鼓動を感じます
私の目を見て、そして
話はやめて、そんなことはありえない...うーん
次の動きまでしっかりと待ってください
話はやめて、そんなことはありえない...うーん
次の動きまでしっかりと待ってください