このアーティストの他の楽曲 Rallye
説明
夢は、海辺の別荘ではなく、輝くフレームと完璧に空気の入ったタイヤを備えた自転車のように見えることがあります。その自転車に飛び乗って、一気に走り去り、二度と歩いて歩くことがないようにしたいものです。特に、「ほぼ成功した」と「まあ、後で」の間にあるこの果てしない道のりを歩くことは。成功が訪れるまでは、借りた希望をペダルに踏み込み、向かい風を受け止め、曲がり角の向こうには必ず黄金のアスファルトが待っていると信じ続けるしかない。
もしかすると、これが本当のロックなのかもしれない - - ブレーキもかけずに、よろめきながら、路肩に向かって笑いながら走り続けること。
歌詞と翻訳
原文
Quand l'rock ça marchera, j'pourrai m'acheter un Rockrider.
Et quand j'l'aurai, vous ne me verrez plus jamais marcher.
Quand l'rock ça marchera, j'pourrai enfin remplacer les fleurs.
Je roulerais sans frein, insouciant quand je roulerais sur l'asphalte avec mon Rockrider. Rockrider.
Avec mon Rockri— Si l'rock ça marche pas, je f'rai du Vélib' jusqu'à ma mort.
Et vu comment j'conduis, de toute façon, j'finirai dans le décor.
Si l'rock ça marche pas, je sais pas c'que j'irais faire ailleurs.
Je marcherais ou pas, je sais pas ce qui f'rait mon bonheur.
J'irais plus vite sur mon Rockrider.
La vitesse et le vent, c'est pas c'qui m'fait peur. La vie passe vite, mais lentement passent les heures.
Si seulement j'avais, si seulement j'avais. . .
Mon
Rockrider. Mon Rockrider. J'irais plus vite sur mon Rockrider.
La vitesse et le vent, c'est pas c'qui m'fait peur.
La vie passe vite, mais lentement passent les heures.
Si seulement j'avais un Rockrider.
日本語訳
ロックがうまくいったら、ロックライダーを自分で買うことができます。
そして私がそれを手に入れたら、あなたは私が歩く姿を二度と見ることはできません。
石が機能したら、ようやく花を取り替えることができます。
ロックライダーでアスファルトを走るときは、ブレーキをかけずに気ままに走りました。ロックライダー。
私のロックリと一緒に――もしロックがダメなら、死ぬまでヴェリブをやるよ。
私の運転では、どうせ後ろの方に行ってしまいます。
ロックがダメなら他で何をすればいいのか分からない。
歩くか歩かないか、何が私を幸せにするのかわかりません。
Rockrider に乗ればもっと速く走れるでしょう。
私が怖いのはスピードや風ではありません。人生はあっという間に過ぎてしまいますが、時間はゆっくりと過ぎていきます。
私が持っていれば、私が持っていれば。 。 。
私の
ロックライダー。うちのロックライダー。 Rockrider に乗ればもっと速く走れるでしょう。
私が怖いのはスピードや風ではありません。
人生はあっという間に過ぎてしまいますが、時間はゆっくりと過ぎていきます。
ロックライダーがあればなあ。