このアーティストの他の楽曲 Frah Quintale
説明
ドラム:カツオ
プロデューサー: ブルーノ・ベリシモ
ストリングス:カーメロ・パティ
ボーカル:フラ・キンターレ
マスタリングエンジニア: ジョヴァンニ・ヴェルサーリ
ミキシングエンジニア: マルコ・カルデラ
作詞:フランチェスコ・セルヴィデイ
作曲者: ジョルジェット・マッカリネッリ
作詞:ロレンツォ・ウルシウッロ
作曲者: ピエトロ・パロレッティ
歌詞と翻訳
原文
Chissà dove va un'estate quando muore
Forse in posti che ho sognato mille volte
Chissà dove vanno tutti quei discorsi
Sdraiati sugli scogli nel cuore della notte
Chissà dove finirà poi il nostro amore
Quando ognuno prenderà una direzione
Questi giorni sembreranno vecchie storie
Quando riapriran le scuole, che ci serva da lezione
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Che rumore fa la vita quando cambia?
Cercando una speranza ribalti la tua stanza
Chissà dove vanno tutti quando serve
Finiscono le feste e tu hai fatto le sette
Chissà poi dov'è finito il nostro amore
Forse dentro ad occhi di un altro colore (uh)
E quei giorni sono solo vecchie storie
Versi di una canzone da urlare senza voce
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
E mentre le onde prendono a schiaffi gli scogli
Tu confondi i tuoi ricordi coi tuoi sogni
Chissà che fine han fatto i nostri giorni
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
日本語訳
彼が死んだら夏がどこへ行くか誰にも分からない
たぶん、何千回も夢見た場所で
その話がどこへ向かうのか誰にも分からない
真夜中に岩の上に横たわって
私たちの愛がどこに行き着くのかは誰にも分かりません
みんなが方向性を決めるとき
こんな日々が昔話のように思えるだろう
学校が再開したら、それを教訓にしましょう
欲しい、欲しい、あなたと一緒にいたい
でも、それから、でも、その後、もうあなたに会えない、ええと、
またまた青い月曜日です
願わくば、願わくば、元に戻れたらいいのに
でも、でも、でも、でも、その後はあなたを二度と見つけることはできないでしょう
またまた青い月曜日です
人生が変化するとき、どんなノイズが発生しますか?
希望を求めて君は部屋をひっくり返す
必要なときに全員がどこに行くかは誰にもわかりません
休暇は終わり、あなたは7時に到着しました
私たちの愛がどこに終わったかは誰にも分かりません
たぶん目の内側は別の色になっているでしょう (ええと)
そして、それらの日々はただの古い話です
声なしで叫ぶ歌の歌詞
欲しい、欲しい、あなたと一緒にいたい
でも、それから、でも、その後、もうあなたに会えない、ええと、
またまた青い月曜日です
願わくば、願わくば、元に戻れたらいいのに
でも、でも、でも、でも、その後はあなたを二度と見つけることはできないでしょう
またまた青い月曜日です
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
そして波が岩を打ちつける中、
あなたは自分の記憶と夢を混同している
私たちの日々に何が起こったのか誰にも分かりません
欲しい、欲しい、あなたと一緒にいたい
でも、それから、でも、その後、もうあなたに会えない、ええと、
またまた青い月曜日です
願わくば、願わくば、元に戻れたらいいのに
でも、でも、でも、でも、その後はあなたを二度と見つけることはできないでしょう
またまた青い月曜日です
ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ