このアーティストの他の楽曲 Yorssy
このアーティストの他の楽曲 Guy2Bezbar
説明
ADN: パート II
プロデューサー: JKiss134
歌詞と翻訳
原文
(Bip-bip)
(Oyókí yangó ya bien?)
(Mama, eh)
Connu en France, comme Balavoine (Blavoine)
Les diamants sont froids comme au Canada (ice)
Elle m'envoie des signaux, j'suis pas là-bas (jamais)
J'suis dans sa bouche comme un Malabar
J'suis dans sa bouche comme un Malabar (oh-oh)
Accélère sur la gauche comme Alaba (Jojo)
La frappe demi-volée passe sous la barre (pow)
Kichta jaune comme taxi de Manhattan (c'est fort) (mama, eh)
Il m'faut du cash à mort
Chanel, elle veut manger chez Dinand (chez, Di')
Muziki, moi, j'ai ça, dans l'sang
Qu'importe les épreuves, nous on s'en sort (oyókí yangó ya bien?)
Le flingueur est vêtu en Dior et or (oh-oh)
T'inquiète, t'inquiète, mon bébé c'est fort (oh-oh)
On encaisse, on encaisse pendant qu'ils dorment (oh-oh)
Moi j'mets une tempête, rooftop à Benidorm (oh-oh)
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
On s'aime, on s'déteste, on s'sépare
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
Jamais d'accord, toujours des débats
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
Du bien, du mal, en vrai j'sais pas
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
Jamais d'accord, on s'comprend pas
Elle voulait me cadenasser (hah-hah)
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah)
J'voulais m'en débarrasser
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah, Jojo)
Elle voulait me cadenasser
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah)
Et puis, je m'en suis lassé
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah, c'est fort)
Elle me dit "quand je t'appelle, pourquoi tu réponds pas?"
(Nalembi, eh, eh)
J'ai vidé mes poches pour t'mettre la bague au doigt
(Nalembi, eh, eh)
Picho le Monégasque, mais tu peux m'appeler "Jojo"
(Nalembi, eh, eh)
Y-O la pépita, mais tu peux m'appeler "Yoyo" (Yoyo)
(Nalembi, eh, eh)
La tre-mon fait "tic et tac", "tic et tac"
Pas la tête dans le guidon, les yeux vers l'attaque
30 pouces sur sa tête, 30 pouces sur les jantes
Overbooké, j'dois empiler les plaques
Fallait bibi au gueush pour coffrer un peu
J'arrive en 2-2, j'sors le M2
Y-O la pé, pé-pé-pé-pé
Toujours un plavon, toujours un bleu (toujours un bleu, -bleu)
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
On s'aime, on s'déteste, on s'sépare
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
Jamais d'accord, toujours des débats
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
Du bien, du mal, en vrai j'sais pas
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
Jamais d'accord, on s'comprend pas
Elle voulait me cadenasser
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah)
J'voulais m'en débarrasser
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah)
Elle voulait me cadenasser
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah)
Et puis, je m'en suis lassé
(Nah, nah-nah-nah-nah, nah-nah)
Elle me dit "quand je t'appelle, pourquoi tu réponds pas?"
(Nalembi, eh, eh)
J'ai vidé mes poches pour t'mettre la bague au doigt
(Nalembi, eh, eh)
Picho le Monégasque, mais tu peux m'appeler "Jojo"
(Nalembi, eh, eh)
Y-O la pépita, mais tu peux m'appeler "Yoyo"
(Nalembi, eh, eh)
(Yoyo, coco, Jojo, envoie le Yoyo) eh, tchiketa
(Yoyo, coco, Jojo, envoie le Yoyo) eh, tchiketa
(Yoyo, coco, Jojo, envoie le Yoyo) eh, tchiketa
(Yoyo, coco, Jojo, envoie le Yoyo) eh, tchiketa (c'est fort)
日本語訳
(ピーピー)
(オヨキ ヤンゴ ヤ ビエン?)
(ママ、えっ)
フランスではバラヴォワンヌ(Blavoine)として知られています。
ダイヤモンドはカナダのように冷たい(氷)
彼女は私に信号を送る、私はそこにいない(決して)
私はマラバルのように彼の口の中にいます
私はマラバルのように彼の口の中にいます(ああ、ああ)
アラバ(ジョジョ)のように左に加速
ハーフボレーがバーの下に入る(パウ)
マンハッタンのタクシーみたいな黄色いキクタ (強いよ) (ママ、えっ)
死ぬほど現金が必要だ
シャネル、彼女はディナンで食事したいと思っています(ディナンで)
ムジキ、私の血にはそれが流れている
たとえどんな困難があっても、私たちはそれを乗り越えます (oyókí yangó ya bien?)
ガンスリンガーはディオールとゴールドの服を着ている (ああ、ああ)
心配しないで、心配しないで、ベイビー、それは強いです (oh-oh)
彼らが寝ている間に私たちは現金化します、私たちは現金化します(ええと、ああ)
ベニドルムの屋上で嵐を起こしている (oh-oh)
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
私たちはお互いを愛し、憎み、別れます
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
決して同意しない、常に議論する
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
良いか悪いか、本当に分からない
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
決して同意しない、私たちはお互いを理解していません
彼女は私を閉じ込めたかったのです (ハッハッハ)
(なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ)
それを取り除きたかった
(なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、ジョジョ)
彼女は私を閉じ込めたかったのです
(なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ)
そして、飽きてしまった
(いや、いや、強い、強い)
彼女は私に「私が電話したのに、どうして出ないの?」と言います。
(ナレンビ、え、え)
あなたの指に指輪をはめるためにポケットを空にした
(ナレンビ、え、え)
モナコのピチョですが、「ジョジョ」と呼んでください。
(ナレンビ、え、え)
Y-O ナゲット、でも私を「ヨーヨ」と呼んでください (ヨーヨー)
(ナレンビ、え、え)
トレモンは「チックアンドトック」、「チックアンドトック」になります。
ハンドルバーに頭を置くのではなく、攻撃に目を向ける
頭30インチ、縁30インチ
予約が多すぎて、お皿を積み上げなければなりません
少し引き締めるには楽しい時間を過ごす必要がありました
2-2で到着、M2を取り出す
Y-O ラ・ペ、ペ・ペ・ペ・ペ
いつもプラボン、いつもブルー (いつもブルー、-ブルー)
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
私たちはお互いを愛し、憎み、別れます
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
決して同意しない、常に議論する
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
良いか悪いか、本当に分からない
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
決して同意しない、私たちはお互いを理解していません
彼女は私を閉じ込めたかったのです
(なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ)
それを取り除きたかった
(なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ)
彼女は私を閉じ込めたかったのです
(なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ)
そして、飽きてしまった
(なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ、なぁ)
彼女は私に「私が電話したのに、どうして出ないの?」と言います。
(ナレンビ、え、え)
あなたの指に指輪をはめるためにポケットを空にした
(ナレンビ、え、え)
モナコのピチョですが、「ジョジョ」と呼んでください。
(ナレンビ、え、え)
Y-O ナゲットだけど、「ヨーヨ」って呼んでもいいよ
(ナレンビ、え、え)
(ヨーヨ、ココ、ジョジョ、ヨーヨーを送る) え、チケタ
(ヨーヨ、ココ、ジョジョ、ヨーヨーを送る) え、チケタ
(ヨーヨ、ココ、ジョジョ、ヨーヨーを送る) え、チケタ
(ヨーヨ、ココ、ジョジョ、ヨーヨーを送る) えー、チケタ (強いです)