このアーティストの他の楽曲 Panic! At The Disco
説明
チェロ、トライアングル:バートラム・ネイソン
ギター、ピアノ、ボーカル:ブレンドン・ユーリー
マスタラー: エミリー・ラザール
グロッケンシュピール、ピアノ、シェーカー、タンバリン:エリック・ロニック
ベース:ジョン・ウォーカー
バッキング・ボーカル:ジョン・ウォーカー
バンジョー:ライアン・ロス
リードギター:ライアン・ロス
バッキング・ボーカル:ライアン・ロス
ドラムス:スペンサー・スミス
脚本: ブレンドン・ボイド・ユーリー
脚本:ブレント・マシュー・ウィルソン
脚本:ジョージ・ライアン・ロス
脚本: スペンサー・ジェームス・スミス
歌詞と翻訳
原文
Stop stalling, make a name for yourself
Boy, you'd better put that pen to paper, charm your way out
If you talk, you'd better walk, you'd better back your shit up
With more than good hooks while you're all under the gun
Start talking a sensationalist
Oh, he's slightly clever to just a certain extent
If you talk, you'd better walk, you'd better keep your mouth shut
With more than good hooks while you're all under the gun
(Panic!, meet the press)
It's time for us to take a chance
It's time for us to take a chance
(Panic!, meet the press)
It's time for us to take a chance
It's time for us
Well, we're just a wet dream for the webzine
Make us it, make us hip, make us scene, or
Shrug us off your shoulders
Don't approve a single word that we wrote
Well, we're just a wet dream for the webzine
Make us it, make us hip, make us scene, or
Shrug us off your shoulders
Don't approve a single word that we wrote
I'm burning and I'm blacking my lungs
Boy, you know it feels good with fire back on your tongue
If you talk, you'd better walk, you'd better back your shit up
With more than good hooks while you're all under the gun
Start talking a sensationalist
Oh, he's slightly clever to just a certain extent
Oh, keep quiet, let us sing like the doves
Then decide if it's done with purpose or lack thereof
Just for the record
The weather today is slightly sarcastic
With a good chance of A, indifference
And B, disinterest
In what the critics say
It's time for us to take a chance
It's time for us
Well, we're just a wet dream for the webzine
Make us it, make us hip, make us scene, or
Shrug us off your shoulders
Don't approve a single word that we wrote
Well, we're just a wet dream for the webzine
Make us it, make us hip, make us scene, or
Shrug us off your shoulders
Don't approve a single word that we wrote
La-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Ooh, whoa, ooh, whoa
La-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Ooh, whoa, ooh, whoa
Just for the record
The weather today is slightly sarcastic
With a good chance of A, indifference
And B, disinterest
In what the critics say
Well, we're just a wet dream for the webzine
Make us it, make us hip, make us scene, or
Shrug us off your shoulders
Don't approve a single word that we wrote
Well, we're just a wet dream for the webzine
Make us it, make us hip, make us scene, or
Shrug us off your shoulders
Don't approve a single word that we wrote
Just for the record
The weather today is slightly sarcastic
With a good chance of A, indifference
And B, disinterest
In what the critics say
日本語訳
停滞するのをやめて、自分の名前を立てましょう
坊や、そのペンを紙に書いたほうがいいよ、魔法で逃げ出したほうがいいよ
話すなら歩いたほうがいいし、元に戻したほうがいい
銃を手にしている間、優れたフックがたくさんあります
センセーショナルな話しを始める
ああ、彼はある程度までは少し賢いです
話すなら歩いたほうがいい、口は閉じていたほうがいい
銃を手にしている間、優れたフックがたくさんあります
(パニック!、報道陣に会いに)
チャンスを掴む時が来た
チャンスを掴む時が来た
(パニック!、報道陣に会いに)
チャンスを掴む時が来た
我々の時間だ
まあ、私たちはウェブマガジンにとっては単なる夢精です
私たちを流行らせ、流行に敏感にさせ、シーンを作り、あるいは
肩をすくめてください
私たちが書いた一言も承認しないでください
まあ、私たちはウェブマガジンにとっては単なる夢精です
私たちを流行らせ、流行に敏感にさせ、シーンを作り、あるいは
肩をすくめてください
私たちが書いた一言も承認しないでください
燃えていて肺が黒くなっている
ボーイ、舌に火が戻ると気持ちいいよ
話すなら歩いたほうがいいし、元に戻したほうがいい
銃を手にしている間、優れたフックがたくさんあります
センセーショナルな話しを始める
ああ、彼はある程度までは少し賢いです
ああ、静かにして、鳩のように歌いましょう
次に、それが目的があって行われたか、目的がなかったかを判断します。
記録のために
今日の天気はちょっと皮肉っぽいですね
A の可能性が高い、無関心
そしてB、無関心
批評家たちの意見では
チャンスを掴む時が来た
我々の時間だ
まあ、私たちはウェブマガジンにとっては単なる夢精です
私たちを流行らせ、流行に敏感にさせ、シーンを作り、あるいは
肩をすくめてください
私たちが書いた一言も承認しないでください
まあ、私たちはウェブマガジンにとっては単なる夢精です
私たちを流行らせ、流行に敏感にさせ、シーンを作り、あるいは
肩をすくめてください
私たちが書いた一言も承認しないでください
ラダダダダダダダダ
ラ・ダ・ダ・ダ・ダ
おおおおおおおおおおお
ラダダダダダダダダ
ラ・ダ・ダ・ダ・ダ
おおおおおおおおおおお
記録のために
今日の天気はちょっと皮肉っぽいですね
A の可能性が高い、無関心
そしてB、無関心
批評家たちの意見では
まあ、私たちはウェブマガジンにとっては単なる夢精です
私たちを流行らせ、流行に敏感にさせ、シーンを作り、あるいは
肩をすくめてください
私たちが書いた一言も承認しないでください
まあ、私たちはウェブマガジンにとっては単なる夢精です
私たちを流行らせ、流行に敏感にさせ、シーンを作り、あるいは
肩をすくめてください
私たちが書いた一言も承認しないでください
記録のために
今日の天気はちょっと皮肉っぽいですね
A の可能性が高い、無関心
そしてB、無関心
批評家たちの意見では