歌詞と翻訳
原文
There's a weight on my shoulders that I can't seem to shake.
Is it getting older as the years slip away?
What to say, dancing toys.
I'm stuck in the same place.
Envidia, time will be your friend.
It throws your days away until you forget again.
Have you forgotten?
If you ask the one I've grown, wouldn't go whenever I'm home.
Standing still as I'm watching everybody go.
Out of love, people come and go.
Still stuck in the same place.
Envidia, time will be your friend.
It throws your days away until you forget again.
Envidia, we were who we were then.
We throw ourselves away.
Have you forgotten?
Have you forgotten?
Have you forgotten? Have you forgotten?
If you can hear me, this search might only cost.
'Cause to forget it seems that I have forgotten.
I have forgotten. I have forgotten. I have forgotten.
Who you were.
Searching for your love.
Have you forgotten?
Have you forgotten?
Have you forgotten? Must all come to an end
日本語訳
肩に重みがかかっていて、振り払うことができないようです。
年月が経つにつれて老けていくのでしょうか?
何と言うか、踊るおもちゃ。
同じ場所で立ち往生しています。
エンビディア、時間はあなたの味方です。
それはあなたが再び忘れるまであなたの日々を無駄にします。
忘れてしまいましたか?
私が育てた人に尋ねたら、私が家にいるときはいつでも行きません。
私は立ち止まったまま、みんなが去っていくのを見守っています。
愛ゆえに人々は行き来します。
まだ同じ場所で立ち往生しています。
エンビディア、時間はあなたの味方です。
それはあなたが再び忘れるまであなたの日々を無駄にします。
エンヴィディア、私たちはあの頃の私たちだった。
私たちは自分自身を捨てます。
忘れてしまいましたか?
忘れてしまいましたか?
忘れてしまいましたか?忘れてしまいましたか?
私の声が聞こえれば、この捜索には費用がかかるだけかもしれません。
だって忘れるということは忘れてしまったようです。
忘れてしまいました。忘れてしまいました。忘れてしまいました。
あなたは誰でしたか。
あなたの愛を探しています。
忘れてしまいましたか?
忘れてしまいましたか?
忘れてしまいましたか?すべては終わりを迎えなければならない