このアーティストの他の楽曲 Guitarricadelafuente
説明
プロデューサー、作曲家、ギター、作詞者:アルバロ・ラフェンテ・カルボ
関連演奏者: ギターリカラフエンテ
プロデューサー、作曲家、ドラム、ミキシングエンジニア、レコーディングエンジニア:カーター・ラング
レコーディングエンジニア、シンセサイザー: Pau Vehículos
作曲・作詞:ルーカス・デュラン
プロデューサー:フォアック
共同プロデューサー: ジャスパー・ハリス
マスタリングエンジニア:デイル・ベッカー
歌詞と翻訳
原文
Hoy voy a hacerlo como el último verano.
Romeo y Julieta y Moja y Media se han marchado.
No quieres entender.
Se me rodillo en el porqué.
Hoy solo quiero ser tu cómplice.
Nadie se atreve a poner la cara.
Rompe el vestido y después me llamas.
Porque hoy has vuelto a aparecer en la gran pantalla.
Solo quiero desvanecerme contigo en esta playa.
Veinte cuchillos mortales en la pared de mi cuarto.
Me quiero morir cuando sales. Tú quieres vivir pa contarlo.
Falta el espíritu y me siento solo en el lavabo. Bendita juventud, es un regalo envenenado.
¿Cómo te sientes al saber que todo se ha esfumado? Todo se ha esfumado.
Todo se esfuma. Abonne mi cabello testa. Te quieres quedar entre la fresca.
Nunca me veré en otra lista. Hoy me va ganando la apuesta.
Uh, uh-uh. Uh, uh-uh. Uh, uh-uh. Uh, uh-uh.
Porque hoy has vuelto a aparecer en la gran pantalla.
Solo quiero desvanecerme contigo en esta playa.
Nadie se atreve a poner la cara.
Rompe el vestido y después me llamas.
日本語訳
今日は去年の夏みたいにやってみます。
ロミオとジュリエットとモジャとメディアは去りました。
理解したくないのですね。
なぜかということに引っかかってしまいました。
今日はただあなたの共犯者になりたいだけです。
誰も自分の顔を見せようとはしません。
ドレスを破いてから私に電話してください。
だって今日また大きなスクリーンに登場したのですから。
このビーチであなたと一緒に消え去りたいだけです。
私の部屋の壁には凶刃が20本。
あなたがいなくなると私は死にたいです。それを伝えるために生きたいのです。
精神が失われ、私は一人でバスルームに座っています。恵まれた若者よ、それは毒のある贈り物だ。
すべてがなくなったと知ってどう思いますか?すべてが消えてしまいました。
すべてが消えてしまいます。私のメインヘアに肥料を与えます。新鮮な空気の中にいたいのです。
他のリストに自分が載っているのを見ることは決してありません。今日、私の賭けは勝ちです。
ええと、ええと。ええと、ええと。ええと、ええと。ええと、ええと。
だって今日また大きなスクリーンに登場したのですから。
このビーチであなたと一緒に消え去りたいだけです。
誰も自分の顔を見せようとはしません。
ドレスを破いてから私に電話してください。