歌詞と翻訳
原文
A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się pogubił.
A ja znowu powiem mamie, że w końcu wyjdziesz na ludzi.
Wiesz, jaram mnie jak tańczysz na stole, ale nie wziąłbym ciebie za żonę.
Uuu! Myślę co zrobimy wieczorem, ale nie dla ciebie mam pierścionek.
I mówiłem, że zadzwonię, że odpiszę potem.
W przeprosinach złożę życzenia urodzinowe, bo cię lubię trochę kotek, a to niedobrze, bo mam słaby gust do kobiet.
Boże, o!
Wiem jak działają słowa i wiem, co masz w głowie.
I powiem ci dokładnie to, co chce-e-e-esz. Gdy mówisz, że mnie kochasz, wiem, że to nie o mnie.
Ty umiesz mi -powiedzieć to, co chce-e-e-esz.
-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.
-A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się -pogubił.
-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.
-A ja znowu powiem mamie, że w końcu -wyjdziesz na ludzi. -Ona jest beauty.
Powtarza mi ciągle, że mnie lubi. Pyta, czemu nie widzimy się częściej.
I kiedy mówi: "Nie odrywam oczu od jej buzi", pyta, czemu nie zrobimy nic więcej. A ja nie wiem sam.
Nie rozumiem sam siebie mała. To nie tak, to nie tak, że ja nie chcę.
Po prostu na ostatnim piętrze mocniej wieje wiatr, a ja nie chcę już przeziębień mała. To jest tak.
To jest tak niezręczne.
Całe szczęście dużo rzeczy znika z deszczem, ale nie spadł jeszcze, więc się pierwszy nie odezwę.
I nie ma mowy, że napiszę jej, że tęsknię, nawet jeśli tęsknię i nawet jeśli w tym momencie myślę gdzie jesteś.
Wiem, jak działają słowa i wiem, co masz w głowie.
I powiem ci dokładnie to, co chce-e-e-esz. Gdy mówisz, że mnie kochasz, wiem, że to nie o mnie.
Ty umiesz mi -powiedzieć to, co chce-e-e-esz.
-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.
-A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się -pogubił.
-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.
-A ja znowu powiem mamie, że w końcu wyjdziesz na ludzi.
A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się pogubił.
A ja znowu powiem mamie, że w końcu wyjdziesz na ludzi.
Jaram jak tańczysz na stole, ale nie wziąłbym ciebie za żonę.
Myślę co zrobimy wieczorem, ale nie dla ciebie mam pierścionek.
I mówiłem, że zadzwonię, że odpiszę potem.
W przeprosinach ci życzenia złożę, bo cię lubię trochę, a to niedobrze, bo mam słaby gust do kobiet.
I mimo że wolę, gdy milczysz, to nie wytrzymujemy ciszy.
W tym samym pokoju, w którym trzymam smutek, zapraszam nowe dziewczyny. Nie potrafię gadać z nimi.
Nie wiem, czy to wynik jest emocji, czy może ich brak.
Co roku mi życzyli, bym nie zmienił się, a zmienił mnie świat.
Co ty wiesz co za-
日本語訳
そして彼はおそらく道に迷ったのだと説明します。
そして、お母さんにもう一度言います、あなたはついに人々の前に出るようになるのです。
あなたがテーブルの上で踊るのは大好きですが、私はあなたを妻にはしません。
おおおお!今夜どうしようかと考えているのですが、指輪がありません。
そして、後で電話して返事を書くと言いました。
お詫びに、お誕生日おめでとうございます、私はあなたのことが少し好きです、子猫、それは良くありません、私は女性の趣味が低いので。
神様、ああ!
私は言葉がどのように機能するかを知っており、あなたの心に何があるかを知っています。
そして、あなたが望むものを正確に教えます。あなたが私を愛していると言うとき、それは私に関するものではないことはわかっています。
欲しいものを教えてください。
-そして、飽きるまで言い続けます。
-そして、彼はおそらく道に迷ったのだと説明します。
-そして、飽きるまで言い続けます。
-そして、お母さんにもう一度言います、あなたはついに人々の前にカミングアウトするでしょう。 -彼女は美人です。
彼は私に好きだと言い続けます。彼はなぜ私たちがもっと頻繁に会わないのかと尋ねます。
そして、「彼女の顔から目が離せない」と彼が言うと、なぜもっと何かしないのかと尋ねます。そして私自身もわかりません。
私は自分自身を理解していません、小さな人。そんなことはない、したくないわけではない。
ただ、最上階は風が強くて、もう風邪を引きたくないですよ、お嬢さん。こんな感じです。
これはとても厄介です。
幸い、雨が降ると色々なものが消えてしまいますが、まだ降っていないので真っ先に反応することはありません。
そして、たとえ彼女がいなくて、今この瞬間あなたがどこにいるかを考えていたとしても、私は彼女に会いたいと手紙を書くつもりはありません。
私は言葉がどのように機能するかを知っており、あなたの心に何があるかを知っています。
そして、あなたが望むものを正確に教えます。あなたが私を愛していると言うとき、それは私に関するものではないことはわかっています。
欲しいものを教えてください。
-そして、飽きるまで言い続けます。
-そして、彼はおそらく道に迷ったのだと説明します。
-そして、飽きるまで言い続けます。
-そして、お母さんにもう一度言います、あなたはついに人々の前にカミングアウトするでしょう。
そして彼はおそらく道に迷ったのだと説明します。
そして、お母さんにもう一度言います、あなたはついに人々の前に出るようになるのです。
あなたがテーブルの上で踊るのは大好きですが、私はあなたを妻にはしません。
今夜どうしようかと考えているのですが、指輪がありません。
そして、後で電話して返事を書くと言いました。
お詫びとして、あなたのご冥福をお祈りします。私はあなたのことが少し好きですが、それは良くありません。私は女性の趣味が低いからです。
そして、私はあなたが沈黙している方が好きですが、私たちは沈黙に耐えることができません。
悲しみを抱えた同じ部屋に、新たな女の子を招く。彼らとは話すことができません。
それが感情の結果なのか、感情の欠如によるものなのかはわかりません。
毎年彼らは私が変わらないことを願ったが、世界が私を変えた。
何を知っていますか?