このアーティストの他の楽曲 Zaz
説明
プロデューサー: ラファエル・ハロシュ
マスタリングエンジニア: Eric Chevet が Masterdisk を担当
作曲者: ラファエル・ハロシュ
作詞:ラファエル・ハロシュ
歌詞と翻訳
原文
Je n'ai rien gagné, rien perdu. Tu m'as rien volé non plus.
Personne n'a tort ou raison.
Un chien garde la maison.
Un chien garde la maison.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
La ligne de vie, ligne de cœur. Au réveil, le patient pleure.
J'entends ta voix dans la nuit, dans les ruines, où je t'ai suivie, dans les ruines où je t'ai suivie.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Enfermée dans un placard, je n'avais plus peur du noir.
Tu m'as coupé les cheveux alors que ça habituait mes yeux, alors que ça habituait mes yeux.
J'entends ta voix dans la nuit, dans les ruines où je t'ai suivie, dans les ruines où je t'ai suivie.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Les otages aussi ont besoin d'amour.
Je n'ai rien gagné, rien perdu. Tu m'as rien volé non plus.
日本語訳
私は何も得ず、何も失いませんでした。あなたも私から何も盗んではいません。
誰も正しくも間違っていません。
犬が家を守っています。
犬が家を守っています。
人質にも愛が必要だ。
人質にも愛が必要だ。
人質にも愛が必要だ。
生命線、感情線。患者は目を覚ますと泣きます。
夜に、あなたを追いかけた廃墟で、私があなたを追いかけた廃墟で、あなたの声が聞こえます。
人質にも愛が必要だ。
人質にも愛が必要だ。
人質にも愛が必要だ。
クローゼットに閉じ込められた私は、暗闇を恐れなくなりました。
髪が私の目に慣れるまで、あなたは私の髪を切りました。
夜にあなたの声が聞こえます、私があなたを追いかけた廃墟の中で、私があなたを追いかけた廃墟の中で。
人質にも愛が必要だ。
人質にも愛が必要だ。
人質にも愛が必要だ。
私は何も得ず、何も失いませんでした。あなたも私から何も盗んではいません。