このアーティストの他の楽曲 Triángulo de Amor Bizarro
説明
生産者: トリアングロ・デ・アモール・ビザロ
プロデューサー: カルロス・ヘルナンデス
編曲:ホアキン・パスクアル
歌詞と翻訳
原文
¿Por qué dejas la puerta abierta?
Gruñe
Pat Atrenca.
Has nacido en un establo, aguanta el golpe, aprieta las piernas.
La educación es importante.
Es lo que te acerca a Dios.
Acepta el golpe, mantén las manos.
La caña india, civilización.
Y aquí está el premio por ser quien eres.
He aquí la respuesta a dónde vienes.
Nuestro rencor no terminará.
No vamos a olvidar.
Regla en las manos, caña india en el costado. No vamos a olvidar.
¿Dónde está el niño que maúlla?
Aúlla
Pat Atrenca.
Has nacido en un establo, aguanta el golpe, aprieta las piernas.
He rescatado gente de un naufragio.
Miente el director.
Acepta el golpe, mantén las manos.
La hebilla de acero, civilización.
Aquí está el premio por ser quien eres.
He aquí el castigo por ser diferente.
Nuestro rencor no terminará.
No lo vamos a olvidar.
Regla en las manos, caña india en el costado.
No vamos a olvidar.
Si la venganza no sirve de nada, ¿por qué me gusta hacer caer sus estanterías?
Trece niños de once años tirando la puerta abajo con un crack en la ventana, asaltando la unitaria.
Nuestro rencor no terminará, no.
Regla en las manos, caña india en el costado.
No vamos a olvidar.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada. No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
No vamos a olvidar esta muerte evitada.
日本語訳
なぜドアを開けっ放しにしておくのですか?
うなる
パット・アトレンカ。
あなたは馬小屋で生まれ、打撃に耐え、足を引き締めます。
教育は重要です。
それがあなたを神に近づけるものです。
打撃を受けて、手を離さないでください。
インドの杖、文明。
そして、あなたが自分であることへのご褒美がここにあります。
あなたがどこから来たのかについての答えがここにあります。
私たちの恨みは終わらない。
私たちは忘れません。
手には定規、脇にはインドの杖。私たちは忘れません。
ニャーと鳴く子供はどこにいるの?
遠吠えする
パット・アトレンカ。
あなたは馬小屋で生まれ、打撃に耐え、足を引き締めます。
私は難破船から人々を救出しました。
監督は嘘をつきます。
打撃を受けて、手を離さないでください。
鋼鉄のバックル、文明。
あなたが自分であることへのご褒美がここにあります。
人と違うことに対する罰がここにある。
私たちの恨みは終わらない。
私たちはそれを忘れるつもりはありません。
手には定規、脇にはインドの杖。
私たちは忘れません。
復讐が役に立たないなら、なぜ私は彼らの棚を壊すのが好きなのですか?
11歳の子供13人が窓に亀裂を入れてドアを破壊し、ユニットを攻撃した。
私たちの恨みは終わらない、いいえ。
手には定規、脇にはインドの杖。
私たちは忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。
私たちはこの死を避けられたことを決して忘れません。