このアーティストの他の楽曲 NewDad
説明
マスタリングエンジニア:マット・コルトン
プロデューサー: リアム・マッケイ
作曲者: ショーン・オダウド
作曲者: ジュリー・ドーソン
作曲者: リアム・マッケイ
歌詞と翻訳
原文
I saw the clock hit the curb.
Let's hope this grave won't be disturbed.
One day we'll live in a ghost town.
Lying on the awful ground.
It costs you an arm and a leg.
A shoulder to cry on's a nice place.
A lap for your head to rest.
Thank God for the dull-thoughted chest, 'cause
I saw the clock hit the curb.
Let's hope this grave won't be disturbed.
One day we'll live in a ghost town.
'Cause I know we all fall down.
Here it comes, breathe in, sigh of relief.
Dull thoughts slow sweat the final heave.
They're all down there waiting for you. Heard it's hot like
California. Seven circles got you now.
I hope that you're all feeling down.
I saw the clock hit the curb.
Let's hope this grave won't be disturbed.
One day we'll live in a ghost town.
'Cause I know we all fall down.
Ring a ring a rosy, a pocket full of posies. A tissue, a tissue.
We all fall down.
We all fall down.
We all fall down.
We all fall down.
日本語訳
時計が縁石にぶつかるのが見えた。
この墓が荒らされないことを祈りましょう。
いつか私たちはゴーストタウンに住むことになる。
ひどい地面に横たわっています。
腕と足がかかります。
肩で泣けるのはいいところだ。
頭を休めるためのラップ。
鈍い思考の胸を神に感謝する、だって
時計が縁石にぶつかるのが見えた。
この墓が荒らされないことを祈りましょう。
いつか私たちはゴーストタウンに住むことになる。
だって、私たちは皆、倒れてしまうことを知っているから。
来た、息を吸って安堵のため息をつきます。
鈍い思考は最後の盛り上がりにゆっくりと汗をかきます。
彼らは皆そこであなたを待っています。暑いと聞いて
カリフォルニア。これで 7 つのサークルが見つかりました。
皆さんも落ち込んでいることと思います。
時計が縁石にぶつかるのが見えた。
この墓が荒らされないことを祈りましょう。
いつか私たちはゴーストタウンに住むことになる。
だって、私たちは皆、倒れてしまうことを知っているから。
指輪をバラ色に輝かせ、ポケットはポーズでいっぱいです。ティッシュ、ティッシュ。
私たちは皆倒れてしまいます。
私たちは皆倒れてしまいます。
私たちは皆倒れてしまいます。
私たちは皆倒れてしまいます。