このアーティストの他の楽曲 beabadoobee
このアーティストの他の楽曲 War Child Records
説明
マスタリングエンジニア:マット・コルトン
関連出演者: ベアトリス・クリスティ・イルジェイ・ラウス
プロデューサー: キャサリン・マークス
スタジオミュージシャン: ジェイソン・ヴァンス
ミキシングエンジニア: ニール・コーマー
エンジニア: トム・アシュピテル
作詞・作曲:エリオット・スミス
歌詞と翻訳
原文
I'm in love with the world
Through the eyes of a girl
Who's still around the morning after
We broke up a month ago
And I grew up, I didn't know
I'd be around the morning after
It's always been "wait and see"
A happy day and then you pay
I feel like shit the morning after
But now I feel changed around
And instead of falling down
I'm standing up the morning after
Situations get fucked up
And turned around sooner or later
And I could be another fool
Or an exception to the rule
You tell me, the morning after
Crooked spin, can't come to rest
I'm damaged bad at best
She'll dеcide what she wants
I'll probably be thе last to know
No one says until it shows
See how it is, they want you or they don't
Say, "Yes"
I'm in love with the world
Through the eyes of a girl
Who's still around the morning after
日本語訳
私は世界に恋をしています
少女の目を通して
翌朝になってもまだそこにいるのは誰ですか
私たちは一ヶ月前に別れました
そして大人になった私は知りませんでした
翌朝には着くだろう
いつも「様子見」だった
幸せな一日を過ごしたら、お支払いください
翌朝はクソみたいな気分だ
でも今は気分が変わった
そして、倒れる代わりに
翌朝、私は立っています
状況はめちゃくちゃになる
そして遅かれ早かれ向きを変えた
そして私はまた愚か者になるかもしれない
あるいはルールの例外
翌朝、教えてください
曲がったスピン、止まらない
せいぜいひどいダメージを受けている
彼女は自分が何を望むかを決めるだろう
おそらく私が最後に知ることになるだろう
それが現れるまで誰も何も言わない
様子を見てみろ、彼らはあなたを望んでいるのか、それとも望んでいないのか
「はい」と言ってください
私は世界に恋をしています
少女の目を通して
翌朝になってもまだそこにいるのは誰ですか