このアーティストの他の楽曲 Turma do Pagode
説明
関連出演者: トゥルマ ド パゴデ
作曲者: レアンドロ・フェレイラ
作曲者: フェルナンド・レゼンデ
作曲者: ジョナサン・アレクサンドル
歌詞と翻訳
原文
Balança, balança assim ó, balança, balança, balança, pra lá e pra cá.
Olha a palma da mão.
Tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha.
O amor.
-Quando vem de primeira, é melhor encarar. -O amor.
É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
É assim ó: eu tentei te mostrar que o amor é melhor que ficar, por ficar, só vai dar no pior.
Mas se a gente tentar reverter essa dor e parar de brincar de uma vez com o amor, com o amor.
Logo, logo a gente encontra uma saída pra acabar de vez com a solidão, que chegou pra complicar a nossa vida e só trouxe confusão, confusão.
O impossível não existe quando a gente não desiste de lutar pela união.
Não quero te ver mais triste, acredita, amor insiste e abre mão do coração.
É assim: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Tcha, tcha, tcha, tcha.
-O amor. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Vamos juntinho, todo mundo pagode.
Eu tentei te mostrar que o amor é melhor que ficar, por ficar, só vai dar no pior.
Mas se a gente tentar reverter essa dor e parar de brincar de uma vez com o amor, com o amor.
Logo, logo a gente encontra uma saída pra acabar de vez com a solidão, solidão, que chegou pra complicar a nossa vida e só trouxe confusão, só confusão.
O impossível não existe quando a gente não desiste de lutar pela união. Tem que lutar!
Não quero te ver mais triste, acredita, o amor insiste e abre mão do coração.
Assim: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
É o amor, é o amor, é o amor.
-O amor. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Muito amor e muita paz pra todo mundo.
Pra quem acredita no amor, mãozinha pra cima na palma da mão. Tcha, tcha, tcha, tcha.
日本語訳
バランサ、バランサ アッシム、バランサ、バランサ、バランサ、プラ ラ エ プラ カ。
オルハ・ア・パルマ・ダ・マン。
チャ、チャ、チャ、チャ、チャ、チャ、チャ、チャ。
おお、愛よ。
- Quando vem de primeira, é melhor encarar. -ああ、愛よ。
あなたの人生は、永遠に続くのです。
-ああ、愛よ。 -愛を育んでください。
あなたの愛: 私は最も愛すべきもの、すべてのもの、すべてのものを持っています。
皆さんは、愛を持って、愛を持って、ブリンカー・デ・マ・ベスに会いに行きます。
ロゴ、ロゴは、非常に重要な問題を解決し、複雑な問題を解決するために非常に複雑な問題を解決します。
ああ、不可能な存在は、あまりにも現実的なものではありません。
すべての情報は、信頼できるものであり、愛を主張するものではありません。
愛を感じて、初めての人生を経験し、すべてを味わいましょう。
-ああ、愛よ。 -É um tiro certeiro、não dá pra esquivar.
-ああ、愛よ。 -愛を育んでください。
ちゃ、ちゃ、ちゃ、ちゃ。
-ああ、愛よ。 - Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-ああ、愛よ。 -Tiro certeiro、não dá pra esquivar。
-ああ、愛よ。 -愛を育んでください。
バモス・ジュンティーニョ、トド・ムンド・パゴデ。
あなたは愛と愛を最も大切にし、最高の人生を送ります。
皆さんは、愛を持って、愛を持って、ブリンカー・デ・マ・ベスに会いに行きます。
ロゴ、ロゴは、非常に複雑な問題を解決し、複雑な問題を解決するために非常に複雑な問題を解決します。
ああ、不可能な存在は、あまりにも現実的なものではありません。テム・ケ・ルタル!
あなたの質問は、信頼できるものであるかどうかを確認し、愛を主張するかどうかを確認してください。
アシム: 愛する人、これからもずっと愛してください。
-ああ、愛よ。 -É um tiro certeiro、não dá pra esquivar.
-ああ、愛よ。 -愛を育んでください。
愛、愛、愛。
-ああ、愛よ。 - Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-ああ、愛よ。 -Tiro certeiro、não dá pra esquivar。
-ああ、愛よ。 -愛を育んでください。
ムイト・アモール・エ・ムイタ・パス・プラ・トド・ムンド。
Pra quem acredita no amor, mãozinha pra cima na palma da mão.ちゃ、ちゃ、ちゃ、ちゃ。