このアーティストの他の楽曲 Carín León
このアーティストの他の楽曲 Honorables
説明
ビウエラ:アントニオ・ゼペダ・リベラ
アコーディオン、バックグラウンド・ボーカル:ブラウリオ・イバラ・ソネラネス
トランペット:マリオ・ムニョス・クルス
クラリネット:エドガー・エロン・バレンズエラ・カストロ
バックグラウンドボーカル、アコーディオン:フアン・グアダルーペ・オンティベロス・モロヨキ
ビウエラ:アルヌルフォ・ロメロ・ソンブラ
バジョ:ネフタリ・オズナ・トゥカリ
クラリネット:フアン・デ・ディオス・オンティベロス・モリナレス
トランペット:フランシスコ・ハビエル・ドゥアルテ・ベラルデ
レコーディングエンジニア、プロデューサー:アントニオ・ゼペダ
レコーディングエンジニア、ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Alberto Medina
レコーディングエンジニア: アブラハム・エドゥアルド・タピア・ガルシア
製作総指揮: ホルヘ・フアレス
製作総指揮: オスカル・アルマンド・ディアス・デ・レオン
作詞・作曲:アンヘル・マルティネス・モンソン
歌詞と翻訳
原文
Por quererte, mujer, con tanto anhelo.
Y mi afán de adorarte como a Dios.
Ahora soy infeliz y el mismo cielo.
Puso el mundo de olvido entre los dos.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
¡Ay, ay, ay!
Aunque el pecho de piedra me taladre.
Esta pena terrible tan atroz.
Yo te habré de querer como a mi madre.
Y a la vez adorarte como a Dios.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
Oye, arriba La Matanza.
Puro Matanza, acá.
日本語訳
あなたを愛してくれて、女性よ、これほどの欲望を持って。
そして、あなたを神として崇めたいという私の願いです。
今私は不幸で同じ空です。
彼は両者の間に忘却の世界を置いた。
私は泣き、ひざまずき、歌い、祈ります。
私を裁かなければならないキリストの前で。
それがすべて通じているかどうかを確認するためです。
天使を送って私を慰めに来てください。
ああ、ああ、ああ!
石の胸が私を訓練しますが。
このひどいペナルティは本当にひどいです。
私は母のようにあなたを愛します。
そして同時にあなたを神として崇拝します。
私は泣き、ひざまずき、歌い、祈ります。
私を裁かなければならないキリストの前で。
それがすべて通じているかどうかを確認するためです。
天使を送って私を慰めに来てください。
おい、ラ・マタンサへ。
純粋なマタンザ、ここにあります。