歌詞と翻訳
原文
Ah, sometimes, sometimes
Sometimes what you want really ain't just what you need, babe
Two rights and one wrong shouldn't mean that you gotta leave it (Forever)
So viele Fragen im Kopf, hatt ich schon damals so oft
Baddie, sie chillt in mei'm Loft, bin liebevoll, doch in mei'm Herzen kaputt
Hab viele Nummern geblockt, hab keine Zeit für den Scheiß
Heute vergeh'n all die Tage zu schnell, es ist noch immer nicht leicht
Hälfte der Rapper sind pleite, hah, ist kein Geheimnis
Halte mich fern und handle mein Business, auch wenn der Teufel begleitet, hah
Ich kann nicht allein sein deep in mei'm Herzen
Deshalb ein, zwei Baddies im Bett, denn es verdrängt meine Schmerzen
Meine Fam ist carefree, Sorgen begrenzt, denn ich zahl die Bills
Doch bin auf der Welt weit weg, Mama ruft an, sie vermisst ihr Kind, hah
Das ist der Preis dafür, so viel geseh'n, doch ich fühl nicht viel
Loco, mein Weg war way too real, hah
Ein Blick zum Himmel, ein Blick in die Hölle
Öfter den Trän'n so nah, verstecke sie unter 'ner Brille (Cartier)
Manchmal die Pussy wie Medizin, manchmal die Pussy wie Kryptonit
Verschütte 'ne Flasche vom Hennessy, krieg Aussetzer, wenn ich die Baddie seh
Gib mir den Belvedere, Soda und 'ne Limette
Gib mir heut ein, zwei Drinks und dann seh ich mein Leben vorbeizieh'n
Dress in mei'm Backstage, all black, mein Blick geht tief in den Spiegel
Noch fünf Minuten bis zur Bühne, also sammel die Gefühle
Sometimes, sometimes
Sometimes what you want really ain't just what you need, babe
Two rights and one wrong shouldn't mean that you gotta leave it
Like moonlight in the sun, but don't mean that it don't get freezing
But don't give your love to me if you ain't gon' stay, just leave
Die Geschichte ist nicht vorbei, schreib noch 'nen zweiten Teil
Ihr habt mich nur Lachen seh'n, obwohl meine Seele weint
Geseh'n wie so viele verschwinden, wie Liebe zu Leid wird, in Tränen ertrinke
Erst verlor'n, dann gefunden, deep in mei'm Herzen, ich kann mich nicht binden
Call Carter, ruf Henok an: "Gib mir 'ne Villa"
Opening Touchdown, Ibiza, ich teil meine Bottles nur mit meinen Brüdern
Pool ist Infinity, drei Liter Clase Azul und ich kille sie
Abrakadabra, Bitch, von damals bis heute ein sehr großer Unterschied
Gib mir den Belvedere, Soda und 'ne Limette
Gib mir heut ein, zwei Drinks und dann seh ich mein Leben vorbeizieh'n
Dress in mei'm Backstage, all black, mein Blick geht tief in den Spiegel
Noch fünf Minuten bis zur Bühne, also sammel die Gefühle
Sometimes, sometimes
Sometimes what you want really ain't just what you need, babe
Two rights and one wrong shouldn't mean that-
日本語訳
ああ、時々、時々
時々、あなたが本当に欲しいものは、あなたが必要とするものだけではありません、ベイビー
2 つの権利と 1 つの間違っているからといって、そこから離れなければならないわけではありません (永遠に)
当時はよく頭の中にたくさんの疑問があった
バディ、彼女は私のロフトでくつろいでいます、私は愛していますが、私の心は壊れています
たくさんの番号がブロックされている、こんなことに時間を費やす時間がない
今日は一日が過ぎるのが早すぎます、まだ簡単ではありません
ラッパーの半数は破産している、ははは、それは秘密ではない
たとえ悪魔がついて行っても私から離れて私の仕事をしてください、はぁ
心の奥底では一人ではいられない
だからベッドに悪人が一人か二人いるんだ、それが私の痛みを追い払ってくれるから
私の家族は気楽で、私がお金を払っているので心配は限られています
でも私は世界の遠くにいる、お母さんが電話する、彼女は子供がいなくて寂しい、ハハ
それは、たくさんのものを見ても、あまり感じられないことの代償だ
ロコ、私の道はリアルすぎた、はは
天国を見て、地獄を見て
涙が出そうになることが多いので、メガネの下に隠します(カルティエ)
時には薬のようなマンコ、時にはクリプトナイトのようなマンコ
ヘネシーのボトルをこぼして、悪者を見ると発作が起きる
ベルヴェデーレ、ソーダ、ライムをください
今日は一杯か二杯お酒をください、そうすれば人生が過ぎていくのを眺めます
バックステージのドレスは真っ黒、私の表情は鏡に深く映る
ステージまであと5分 気持ちを集めて
時々、時々
時々、あなたが本当に欲しいものは、あなたが必要とするものだけではありません、ベイビー
2 つの権利と 1 つの間違っているからといって、そこから離れなければならないわけではありません
太陽の下での月明かりのようなものですが、凍らないという意味ではありません
でも、ここに留まらないなら、私に愛を与えないで、ただ去ってください
物語は終わっていない、第二部を書く
私の魂が泣いていたとしても、あなたは私が笑っているのを見ただけでした
たくさんの人が消えていく様子、愛が苦しみに変わる様子、私が涙に溺れる様子を見た
最初は失って、それから見つけた、心の奥底ではコミットできない
カーターに電話してヘノックに電話して「別荘をください」
オープニングタッチダウン、イビザ、私はボトルを兄弟とのみ共有します
プールはインフィニティ、3リットルのクラセ・アズール、そして私はそれを殺します
アブラカダブラ、ビッチ、当時と今では大きな違いがある
ベルヴェデーレ、ソーダ、ライムをください
今日は一杯か二杯お酒をください、そうすれば人生が過ぎていくのを眺めます
バックステージのドレスは真っ黒、私の表情は鏡に深く映る
ステージまであと5分 気持ちを集めて
時々、時々
時々、あなたが本当に欲しいものは、あなたが必要とするものだけではありません、ベイビー
2 つの権利と 1 つの間違っているという意味ではないはずです -