このアーティストの他の楽曲 Halina Mlynkova
このアーティストの他の楽曲 Sw@da
このアーティストの他の楽曲 Niczos
説明
作曲者: フェレンツ・サボ
作詞:ズビグニフ・クシジェク
歌詞と翻訳
原文
Czerwone korale, czerwone niczym wino.
Korale z poliarze biny i łzy dziewczyny i wielbiący.
Z miasta płaszcz i korale me.
On pochwalił i rzekł, że ze mną zatańczyć chce.
Jego dżins i mej bluzki welon zwarły się w tango w net.
We włosy miał zdarty szelest.
Potem mnie na wycieczkę wziął i na wycieczce tej mą bieluśką bluzkę zmiął.
Wszyscy mi zazdrościli tam, gdy wróciłam i gdy w pomiętej bluzeczce szłam.
Czerwone korale, czerwone niczym wino.
Korale z poliarze biny i łzy dziewczyny i wielbiący.
Wczoraj też na tych tańcach był, a na włosach mu żel jak w świeczysty księżyc lśnił.
Tyle że z Kryśką cały czas tańczył, a w stronę mą nie spojrzał ni jeden raz.
Z innym zatańczę, gdy z tą Kryśką będziesz ty. A potem czemu nie?
Niech inny bluzkę mnie. Naj, naj, naj, naj, naj, naj.
Naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj, naj.
Bo nigdy ani raz nie podszedł w moją stronę.
W głowie to jedno, jak mogło odejść w spokoju. Ale czerwone korale miała, czerwone jak wino.
Korale w polnej rabinie, korale pełne nadziei.
Miną się te miny. Sama płacze, a ten sobie cztery chcał. I znów jakby to był pierwszy raz.
Jakby to był jej pierwszy raz.
Jakby to był pierwszy raz.
I niezapomny pierwszy raz.
日本語訳
赤いサンゴ、ワインのような赤。
ビナ・ポリアラと少女と崇拝者の涙を描いたビーズ。
街から私のコートとビーズ。
彼は私を褒めて、一緒に踊りたいと言った。
彼のジーンズと私のブラウスのベールがネットに絡みつきました。
彼の髪がカサカサと音を立てた。
それから彼は私を旅行に連れて行きました、そして旅行中に彼は私の白いブラウスをくしゃくしゃにしました。
私が戻ってきたとき、しわくちゃのブラウスを着て歩き回っていたとき、誰もが私を羨ましがりました。
赤いサンゴ、ワインのような赤。
ビナ・ポリアラと少女と崇拝者の涙を描いたビーズ。
彼は昨日もダンスに参加していましたが、ジェルが彼の髪に明るい月のように輝いていました。
でも彼はいつもクリシアと踊っていて、一度も私を見ませんでした。
あなたがクリシアと一緒にいるときは、私は他の誰かと踊ります。それでは、なぜそうではないのでしょうか?
もう一枚ブラウスを貸してください。最高、最高、最高、最高、最高。
最も、最も、最も、最も、最も、最も、最も、最も、最も、最も、最も、最も。
だって彼は一度も私の方に来なかったのですから。
私の心の中には、どうしたら安らかに逝くことができたのだろうかということが一つあります。しかし、彼女はワインのように赤い赤いビーズを持っていました。
野原のラビのサンゴ、希望に満ちたサンゴ。
これらの顔は通過します。彼女自身も泣いています、そしてこの男は4つを望んでいたのです。そして、まるで初めてだったかのように。
まるでそれが彼女にとって初めてのことだったかのように。
まるで初めてだったかのように。
そして忘れられない初めての時間。