このアーティストの他の楽曲 Alex Isley
説明
プロデューサー: ABRHM
プログラマー: ABRHM
ボーカル:アレックス・アイズリー
追加エンジニア: アンソニー・ベガ
不明: ベン・デソート
A&R: エリカ・コールター
プロデューサー: フリーキー・ロブ
プログラマー: 気まぐれなロブ
追加エンジニア: ジャンルカ・ジラール
アシスタント・ミックス・エンジニア: ジャンルカ・ジラール
アシスタントミックスエンジニア: Heoliny Jung
マスタラー、ミキサー: Joshua Pleeter
A And R 管理者: トレイシー・フラー
脚本: アレクサンドラ・アイズリー
歌詞と翻訳
原文
Couple hundred dollars left to your name.
Monday to Sunday, hey, it all looks the same.
Trouble wanna hang and play the long game.
Where can you lay your head safe?
Baby, what's your first mind telling you?
Go back to what you know, or start something new.
Where can you really, really be you, you?
Eventually a better one too.
Nowhere but the west side.
Only thing left that can go right.
One stop short of paradise.
Nowhere but the west side.
No street babe, nothing gold.
Just borrow or put down what you're not meant to hold.
Ten and two eyes on the road. Won't get there if you let go.
Nowhere but the west side.
Only thing left that can go right.
One stop short of paradise.
Nowhere but the west side.
Worth the trip, yeah, it might take some time.
But the light is green now, take it as a sign.
And keep your heart close to you, it's all in your mind. Oh.
Nowhere but the west side.
Only thing left that can go right.
One stop short of paradise.
Nowhere but the west side.
Nowhere.
Nowhere but the west side.
Oh, oh.
Oh, west side.
Oh, yeah, yeah
日本語訳
あなたの名前にあと数百ドル。
月曜日から日曜日まで、すべて同じに見えます。
問題が発生した場合は、長時間ゲームを中断してプレイしたいと考えています。
どこに頭を置いても大丈夫でしょうか?
ベイビー、最初に何を言いたいの?
知っていることに戻るか、新しいことを始めてください。
あなたはどこにいても、本当のあなたでいられるのでしょうか?
最終的にはより良いものもあります。
西側以外にはどこにもない。
右に進むことができる唯一のもの。
楽園まであと一駅です。
西側以外にはどこにもない。
ストリートベイビーも金も何もない。
持つべきではないものを借りるか、置いておくだけです。
道路に10と2の目。手放したらそこには辿り着けない。
西側以外にはどこにもない。
右に進むことができる唯一のもの。
楽園まであと一駅です。
西側以外にはどこにもない。
行く価値はあります、そうですね、少し時間がかかるかもしれません。
しかし、信号は今青です、それをサインとして受け止めてください。
そして、あなたの心をあなたの近くに置いてください、それはすべてあなたの心の中にあります。おお。
西側以外にはどこにもない。
右に進むことができる唯一のもの。
楽園まであと一駅です。
西側以外にはどこにもない。
どこにもない。
西側以外にはどこにもない。
ああ、ああ。
ああ、西側ね。
ああ、そうだ、そうだ