このアーティストの他の楽曲 Loquillo
説明
ベース:アルフォンソ・アルカラ
エレキギター:イゴール・パスクアル
不明: イニゴ・リソ
ミキシングエンジニア: ジョルディ・ソーレ
エレキギター:ホス・ガルシア
プロデューサー: ホス・ガルシア
ドラムス:ローラン・カスタニエ
ボーカル:ロキーロ
注目のボーカル: ラモンシン
作曲者: サビーノ・メンデス
歌詞と翻訳
原文
Madrid, solo hay un secreto que me lleva hasta aquí: que ha muerto el silencio en las calles de Madrid.
Alma de Giuseppe late muy dentro de ti.
Piérdeme, la muerte será dulce aquí en
Madrid.
Cuando los gamberros tienen acceso al poder y cuando los dandis muestran su desfachatez, cuando sus mujeres se han negado a crecer, cuando la locura ha vencido a la vejez.
Madrid, llévame en tu coche a algún vicio por ahí y búscame en las ondas a alguien que hable para mí. Y dile a Pepe
Rissi que ya puede sonreír.
Él mató el silencio en las calles de Madrid.
日本語訳
マドリッド、私をここに導く秘密はただ一つ、それはマドリッドの街路で沈黙が消えてしまったということだ。
ジュゼッペの魂があなたの心の奥深くで脈打っています。
私を失ってください、ここでは死は甘いでしょう
マドリッド。
フーリガンが権力を手に入れたとき、ダンディが厚かましい態度を示したとき、妻が成長を拒否したとき、狂気が老いに打ち勝ったとき。
マドリッド、私をあなたの車に乗せて悪徳のところへ連れて行って、電波で私の代わりに話してくれる人を探してください。そしてペペに伝えてください
今は笑えるRissi。
彼はマドリッドの街路の沈黙を殺した。