このアーティストの他の楽曲 Nat Simons
このアーティストの他の楽曲 Depedro
説明
パーカッション、ドラムス:フレッド・エルトリンガム
ベース、アコースティックギター、シンセサイザー:ジョー・ピサピア
12- 弦ギター、エレキギター、アコースティックギター、ボーカル: Alex Muñoz
ボーカル:ナット・シモンズ
ボーカル:ハイロ・ザヴァラ
ミキシングエンジニア: ジャッキーア・キング
マスタリングエンジニア:ピート・ライマン
プロデューサー: アレックス・ムニョス
作詞・作曲:ナタリア・ガルシア・ポザ
歌詞と翻訳
原文
no me molestes
Sé lo que tiene el miedo en sus ojos.
no me molestes
noche polar a nuestro alrededor
no te lo prometo
guerras y playas post-boda
no te prometo nada
y no me molestes porque estoy bailando
no me ayuda
multitud de amigos en común
no me ayuda
vergüenza, honor, patria, dios
no me prometas
que conmigo siempre vas contra la corriente
no me prometas nada
y no me molestes porque estoy bailando
te amo
te amo
te amo
así que hablemos
regu - regularmente
regu - regularmente
la tierra esta temblando
el suelo me sacude
no me prometas
que conmigo siempre vas contra la corriente
no me prometas nada
y no me molestes porque estoy bailando
te amo
te amo
te amo
así que hablemos
regu - regularmente
regu - regularmente
la tierra esta temblando
el suelo me sacude
日本語訳
邪魔しないでね
その目にどんな恐怖が宿っているのか私は知っている
私の邪魔をしないでください
私たちの周りの極夜
約束はしないよ
結婚後の戦争とビーチ
何も約束はしません
そして私が踊っているので邪魔しないでください
私を助けません
共通の友人の群衆
私を助けません
恥、名誉、祖国、神
約束しないでね
あなたはいつも私と一緒に方向に反することを
何も約束しないでください
そして私が踊っているので邪魔しないでください
愛しています
愛しています
愛しています
それで話しましょう
定期 - 定期的に
定期 - 定期的に
地球が揺れている
地面が私を揺さぶる
約束しないでね
あなたはいつも私と一緒に方向に反することを
何も約束しないでください
そして私が踊っているので邪魔しないでください
愛しています
愛しています
愛しています
それで話しましょう
定期 - 定期的に
定期 - 定期的に
地球が揺れている
地面が私を揺さぶる