このアーティストの他の楽曲 Carl Brave
説明
ミキシングエンジニア: Alex Trecarichi
プロデューサー: カール・ブレイブ
ボーカル:カール・ブレイブ
プログラミング: カルロ・ルイージ・コラッジョ
マスタリングエンジニア: ジョヴァンニ・ヴェルサーリ
作曲・作詞:カルロ・ルイージ・コラッジョ
歌詞と翻訳
原文
Rumo far west, dove sta West?
Il mare di Ostia è lontano da me.
La macchina in panne, la ghetto dell'Eu, messaggi dal gruppo WhatsApp dei licei.
Oh, la sbronza di ieri che si fa sentire, continua a bussare, ma non voglio aprire.
Duemila aspirine, tutte già finite, che sbucano fuori da sotto il sedile. Ho fatto gli scaloni, quelli di Sergio
Leone, e dopo fatto i calcoli col fischio di Ennio Morricone. Meritavo un
Grammy, ma solo insulti, soltanto insulti.
Mmm, e. . .
La vita cos'è?
Un battito d'ali, una farfalla appoggiata ai binari.
Non vola. . .
日本語訳
はるか西の噂、西はどこですか?
オスティアの海は私からは遠いです。
故障した車、EUゲットー、高校のWhatsAppグループからのメッセージ。
ああ、昨日の二日酔いが感じられ、ノックをし続けているが、開けたくない。
すでに飲み終えたアスピリン二千本が座席の下から出てきた。私は階段を登った、セルジオの
レオーネはエンニオ・モリコーネの笛を使って計算した。私は賞を受賞するに値した
グラミー賞、しかし侮辱だけ、侮辱だけ。
うーん、そして。 。 。
人生とは何ですか?
羽ばたき、線路に止まる蝶。
飛ばないんです。 。 。