このアーティストの他の楽曲 PinkPantheress
このアーティストの他の楽曲 Yves
説明
マスタラー: コリン・レナード
追加プロデューサー: バルドール伯爵
メーカー: グラシア
プロデューサー: ジカリ
プログラマー:ムラマサ
ミキサー: ニッキー・ジョン・パボン
プログラマー: オスカー・シェラー
追加プロデューサー:PinkPantheress
プログラマー、ボーカル:PinkPantheress
ボーカル付き: イヴ
不明: アクセル・アルビッド
プロデューサー: アクセル・アルビッド
追加プロデューサー:phil
プログラマー: フィル
脚本:フェリックス・バクストン
ライター:グラシア
脚本:ジャック・クリストファー・オールソップ
脚本:ジョシュア・アレクサンダー・ガスキン=ブラウン
ライター:ピンクパンサーレス
脚本: サイモン・ラトクリフ
作詞・作曲:イヴ
歌詞と翻訳
原文
You need somebody, baby, just call me
Tell me what always keeps you up at night (come and talk to me; Yeah)
When you said you're dealing with another boy
Tell me how it's going for ya
You need somebody, baby, just call me
Tell me what always keeps you up at night (come and talk to me, yeah)
When you said you're dealing with another boy
Tell me how it's going for ya
See that girl that's standing over there? (See that girl that's standing over there?)
She's watching there everywhere (she's watching there everywhere)
Now she's watching you head to toe (head to toe)
When you leave, that's where she'll go
Come and talk to me
Things are getting darker in the city
Please find your way out of the city
Describe your love out of the city (whoa-ooh, whoa-oh)
It's getting darker in the city
Ticktock, 맞아 기도했어
너도 그 바다에 빠져 버렸으면 해서
You made my day, 내 맘 찢어졌어
반도 못 가서 돌아올 거면 왜 (왜-, 왜-, ooh)
기다리게 해줘 all day long
이어 사라져 (when you said, you're dealing with another boy)
시간을 맴돌아 all night long
반도 못 가서 돌아올 거면 왜
(Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(So, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Things are getting darker in the city (city)
Please find your way out of the city (ah-oh)
Describe your love out of the city
It's getting darker in the city (la-la, la-la-la)
Why'd you wanna go and put stars in their eyes?
It's the same old story, but they just didn't realize
And it's a long way to go from a private bedroom dance routines
And Saturday night's drunken dreams
(Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(So, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
日本語訳
誰かが必要だよ、ベイビー、電話してよ
いつも夜眠れなくなる理由を教えてください (来て話してください; Yeah)
あなたが別の男の子と付き合っていると言ったとき
調子はどうだか教えて
誰かが必要だよ、ベイビー、電話してよ
いつも夜眠れなくなる理由を教えてください (来て話してください、ええ)
あなたが別の男の子と付き合っていると言ったとき
調子はどうだか教えて
あそこに立っているあの女の子が見えますか? (あそこに立っている女の子が見えますか?)
彼女はどこでもそこを見ている (彼女はどこでもそこを見ている)
今、彼女はあなたを頭からつま先まで見ています(頭からつま先まで)
あなたが去ったら、そこが彼女が行く場所です
来て私に話してください
街が暗くなってきた
街から出る方法を見つけてください
街の外でのあなたの愛を説明してください(おっと、おっと)
街も暗くなってきました
Ticktock、맞아 기도했어
너도 그 바다에 빠져 버렸으면 해서
あなたは私の一日をとても楽しくしてくれました、내 맘 찢어졌어
반도 못 가서 돌아올 거면 왜 (왜-、왜-、ooh)
一日中기다리게 해줘
이어 사라져 (あなたが言ったとき、あなたは別の男の子と取引していると言いました)
시간을 맴돌아 一晩中
반도 못 가서 돌아올 거면 왜
(なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)
(なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)
(それで、なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)
(ところで、なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)
街(シティ)は暗くなってきている
街から出る方法を見つけてください (ああ、ああ)
街の外でのあなたの愛を説明してください
街は暗くなってきた (ララ、ラララ)
なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?
それは同じ古い話ですが、彼らはただ気づいていなかっただけです
そして、プライベートな寝室でのダンスルーチンからの道のりは長いです
そして土曜日の夜の酔った夢
(なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)
(なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)
(それで、なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)
(ところで、なぜ彼らの目に星を入れようとしたのですか?)