このアーティストの他の楽曲 Kevin Morby
説明
メインアーティスト: ケビン・モービー
プロデューサー: アーロン・デスナー
作詞・作曲:ケビン・ロバート・モービー
歌詞と翻訳
原文
Back in town, all by myself.
I should go dancing, take my boots off the shelf. Don't be concerned, babe, at least not yet.
I am still happy to be breathing in.
You know I have been, you know I have been traveling.
Through the air and down the highway like a javelin.
Towards this old cow town in the Bible Belt.
Remember when they asked us, baby, just how it felt? To be alone in the middle of
Middle America.
When the sun moves behind the moon and the earth goes black. . .
Mama, it's like that.
Mama, it's like that.
How long's forever, babe?
Is it just one day, the day we go in, then we escape?
Am I a husband? Am I a husband?
Could this be our life, babe? Would you be my wife, and. . .
Everything ending now, into a beginning now.
And when you fall, you get back up and run. And time paints a picture now. The world will eclipse you now.
And when you fall, you get back up and run.
Towards this old cow town in the
Bible Belt. Remember when they asked us, baby, just how it felt?
To be alone, just the two of us in Middle
America.
When the moon moves behind the sun and the earth lights up. . . Mama, mama, mama, that was us.
Teleflashin' out, time is a picture now. When you fall, you get back up and run.
-Mama, that was us.
-Teleflashin' out, the world is spinning around. When you fall, you get back up and run.
-Mama, that was us. -Teleflashin' out, time is a picture now.
-When you fall, you get back up and run. -Mama, that was us.
Teleflashin' out, the world is spinning around.
When you fall, you get back up and run
日本語訳
街に戻って、一人で。
ダンスに行くべきだ、棚からブーツを脱いでみよう。心配しないでください、ベイビー、少なくともまだは。
今でも息を吸えるのが嬉しいです。
私が旅行に行ったことがあるのはご存知でしょう。
槍のように空を駆け、高速道路を駆け抜けます。
バイブルベルトにあるこの古い牛の町へ。
彼らが私たちに、ベイビー、どんな気持ちだったか尋ねたときのことを覚えていますか?真ん中で一人になること
中米。
太陽が月の後ろに移動すると、地球は真っ暗になります。 。 。
ママ、その通りだよ。
ママ、その通りだよ。
永遠ってどれくらいですか、ベイビー?
それはたった 1 日、私たちが入ったその日だけで、その後逃げるのでしょうか?
私は夫ですか?私は夫ですか?
これが私たちの人生だろうか、ベイビー?あなたは私の妻になっていただけますか、そして。 。 。
すべては今終わり、今から始まります。
そして転んでも立ち上がって走ります。そして今、時間が絵を描きます。今、世界があなたを覆い隠してしまうでしょう。
そして転んでも立ち上がって走ります。
この古い牛の町に向かって、
聖書のベルト。彼らが私たちに、ベイビー、どんな気持ちだったか尋ねたときのことを覚えていますか?
一人になるために 二人だけの真ん中で
アメリカ。
月が太陽の後ろに移動し、地球が明るくなるとき。 。 。ママ、ママ、ママ、それは私たちでした。
Teleflashin' out、時間は今絵です。転んでも立ち上がって走ります。
-ママ、それは私たちでした。
-テレフラッシュアウト、世界は回っています。転んでも立ち上がって走ります。
-ママ、それは私たちでした。 -Teleflashin' out、時間は今絵です。
・転んでも立ち上がって走れる。 -ママ、それは私たちでした。
テレフラッシュアウト、世界が回っている。
転んでも立ち上がって走れる