楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Радиоактивные люди

Радиоактивные люди

2:35ハッピーハードコア アルバム PROJECT X 2026-02-20

歌詞と翻訳

原文

Прям колонки тебе можем принести.
Она берет меня за руку и ведет в неизвестность.
По пятибалльной шкале я уверен на десять. И здесь, и здесь, здесь раздевайся, веселись!
Только не надо стесняться, проект X, ты рвани! Мы занимаемся спортом, но это не точно.
Все, что знаю о тебе, соберу по кусочкам.
Заклею рот тебе скотчем, чтобы не наболтала лишнего. Тишина - это уже неприлично.
Приведи еще подруг сюда, для -тебя споет диджеев два. -Вот это да! Ура!
Какая же ты дура, Юра. Чувствую время, не будто я козел.
Ты не почувствуешь холод, даже если придут зима. Она берет меня за руку и ведет в неизвестность.
По пятибалльной шкале я уверен на десять.
И здесь, и здесь, здесь раздевайся, -веселись! Только не надо стесняться. -Проект X, ты рвани.
Она берет меня за руку и ведет в неизвестность.
По пятибалльной шкале я уверен на десять.
И здесь, и здесь, здесь раздевайся, веселись! Только не надо стесняться.
Проект X, ты рвани. Мой кэш на трех иксах, это че стрейт эдж. Мои кумиры Вудман и
Тасием Хаксакер. Я иксанул на них, как Вадя Энерман. Кэч!
Я радиоактивный человек. Куча латриксов и кино, потом не иксанул с фейм.
У меня ноль, но на биллине иксанул на семь-семь. Я отбакенил слушать хейтеров, мне что делать, мне хап.
Рама хочет трижды ха, но тут ни слова о Хмеле.
Но обо мне и всем нам че ты будешь говорить? Я иду на концерт Давида Джессди.
Он крутой и очень взрослый, как будто бы мой отец. Я уеду в другой город. Everybody fucking dance!
Радиоактивные люди. Она берет меня за руку и ведет в неизвестность.
По пятибалльной шкале я уверен на десять. И здесь, и здесь, здесь раздевайся, веселись!
Только -не надо стесняться. -Проект X, ты рвани.
Она берет меня за руку и ведет в неизвестность.
По пятибалльной шкале я уверен на десять. И здесь, и здесь, здесь раздевайся, веселись!
Только не надо -стесняться. -Проект X, ты рвани.
Проект X, проект X - это твой новый дефект.
На барабане ситопресс, раздевайся, тужь жизнь. Проект X, проект X - это твой новый дефект.
На барабане ситопресс, раздевайся, тужь жизнь.

日本語訳

講演者を直接お連れすることも可能です。
彼女は私の手を取り、未知の世界へ私を導きます。
5 点満点で言えば、10 点は確かです。そして、ここで、ここで、ここで、服を脱いで、楽しんでください!
恥ずかしがらないでください、プロジェクト X、あなたは素晴らしいです!私たちはスポーツをしますが、それは確かではありません。
あなたについて私が知っていることをすべてつなぎ合わせます。
余計なことを言わないようにテープで口を塞いでおきます。沈黙はすでに卑劣だ。
もっとお友達を連れてきてください。2 人の DJ があなたのために歌ってくれます。 -おお!万歳!
なんてバカなんだ、ユラ。私は時間を感じますが、ヤギになったわけではありません。
冬が来ても寒さを感じません。彼女は私の手を取り、未知の世界へ私を導きます。
5 点満点で言えば、10 点は確かです。
そして、ここで、ここで、ここで、服を脱いで、楽しんでください!恥ずかしがらないでください。 -プロジェクトX、君はバカだ。
彼女は私の手を取り、未知の世界へ私を導きます。
5 点満点で言えば、10 点は確かです。
そして、ここで、ここで、ここで、服を脱いで、楽しんでください!恥ずかしがらないでください。
プロジェクトX、最低だ。 3 つの X に対する私の現金はストレートエッジです。私のアイドルはウッドマンと
タシエム・ハクサッカー。私はヴァディア・エナーマンのように彼らにびっくりしました。キャッチ!
私は放射能を持った人間です。たくさんのラトリックスと映画を観てからは、名声など気にならなくなった。
私はゼロを持っていますが、ビリンでは7か7の差で負けました。嫌いな人の話を聞くのはもううんざりです、どうすればいいですか、もうだめです。
ラーマは三回ハハしたいと思っていますが、ホップについては一言もありません。
しかし、あなたは私や私たち全員について何を言うつもりですか?デヴィッド・ジェシーのコンサートに行く予定です。
彼は私の父に似て、クールでとても大人です。別の街に行きます。みんなクソダンス!
放射能の人たち。彼女は私の手を取り、未知の世界へ私を導きます。
5 点満点で言えば、10 点は確かです。そして、ここで、ここで、ここで、服を脱いで、楽しんでください!
恥ずかしがらないでください。 -プロジェクトX、君はバカだ。
彼女は私の手を取り、未知の世界へ私を導きます。
5 点満点で言えば、10 点は確かです。そして、ここで、ここで、ここで、服を脱いで、楽しんでください!
恥ずかしがらないでください。 -プロジェクトX、君はバカだ。
プロジェクト X、プロジェクト X はあなたの新しい欠陥です。
ドラムにはふるいプレスがあり、服を脱ぎ、人生を引き締めます。プロジェクト X、プロジェクト X はあなたの新しい欠陥です。
ドラムにはふるいプレスがあり、服を脱ぎ、人生を引き締めます。

動画を見る GSPD, Lida, DEAD BLONDE - Радиоактивные люди

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam