このアーティストの他の楽曲 Maluma
このアーティストの他の楽曲 Yeison Jimenez
説明
作曲者: ジャクリーン・ヒュッケ
作詞:ジェリー・ロペロ
作詞:デニス・ズヴィック
歌詞と翻訳
原文
Okey, okey, okey.
Directamente desde Colombia, con ustedes, su servidor, Jason Jiménez y su parcero, Maluma ba-ba-baby.
¿Ya se te olvidó que cuando tú me conociste yo ya era un patán?
Andaba borracho gastándome toda la plata en la barra del bar.
¿Qué andas reclamando?
Si así me conociste y así ando, ahora no vengas a estarme cambiando.
Parece que hubieras olvidado el hombre que te cambió la vida, queriendo que me quede -encerrado, si me conociste en la cantina.
-Voy a pedir billete prestado pa' gastármelo todo en tequila.
Y no me pidas que cambie el pasado, yo ya era así, cabrón, desde el primer día.
¡Ay, ay, ay, mamacita!
-Yo ya no cambié. -Yo tampoco.
-Ni cambiaré, mi amor. ¡Díselo, Maluma! -Dímelo, Jason.
-Con el corazón. -Ah, no.
Ya no te quejabas, tampoco jodías, ahora lo que pasa casi siempre es culpa mía.
La verdad, no entiendo tanta hipocresía, si antes eras tú la -que farreabas noche y día. -¡Arre!
Ya no te quejabas, ya no me decías: "Vámonos pa'l rancho, que se está haciendo de día".
Antes me pedías: "Sirve otro tequila y dígale al mariachi que -hoy vamos de amanecida". -¡Uah!
Parece que hubieras olvidado del hombre que te cambió la vida, queriendo que me quede encerrado, si me conociste en la cantina.
-¡Mamacita!
-Voy a pedir billete prestado- -¡Ay, joder! -pa' gastármelo todo en tequila.
No me pidas cambiar el pasado, yo ya era así, cabrón, desde el primer día.
Maluma, baby. Jason Jiménez. De Colombia pa'l mundo entero, parceros.
¿Cómo es, papi?
Con el corazón. ¡Ajay!
日本語訳
わかった、わかった、わかった。
コロンビアから直接、あなたと一緒に、本当にあなたのもの、ジェイソン・ヒメネスと彼のパートナー、マルマ・バ・バ・ベイビー。
あなたが私に会ったとき、私がすでにポンコツだったことをもう忘れましたか?
私は酔ってバーでお金をすべて使ってしまいました。
何を主張しているのですか?
それがあなたが私を知っていた方法であり、私がどのように歩んできたかなら、今私を変えに来ないでください。
酒場で私に会ったら、あなたの人生を変えたあの男のこと、私に閉じ込めておいてほしいと願ったことはもう忘れたようですね。
-チケットを借りて、全額テキーラに費やします。
過去を変えろとは言わないでください、私は最初からすでにそうでした、野郎。
ああ、ああ、ああ、ママシタ!
-私はもう変わっていません。 -私も。
-私も変わりません、愛する人よ。マルマ、彼に伝えてください! -教えて、ジェイソン。
-心を込めて。 -なんてこった。
あなたはもう不平を言ったり、ふざけたりしませんでした、今、何が起こるかはほとんど常に私のせいです。
実を言うと、もしあなたが以前、昼も夜もパーティーをしていたとしたら、私にはそれほど偽善が理解できません。 -アレ!
あなたはもう文句を言わず、「明るくなったので牧場に行きましょう」とも言いませんでした。
あなたが私に尋ねる前に、「テキーラをもう一杯注ぎ、マリアッチにこう伝えてください - 今日は夜が明けます。」 -うわー!
酒場で私に会ったら、あなたの人生を変えた男のこと、私に閉じ込めておいてほしいと願ったことはもう忘れたようですね。
-ママシタ!
-チケットをお借りします- -ああ、くそー! -すべてをテキーラに費やすこと。
過去を変えろとは言わないでください、私は最初からすでにそうでした、野郎。
マルマ、ベイビー。ジェイソン・ヒメネス。コロンビアから全世界へ、パートナーの皆様。
どうですか、パパ?
心を込めて。アジャイ!