このアーティストの他の楽曲 MUNA
説明
メインアーティスト:MUNA
プロデューサー: ナオミ・マクファーソン
編曲:ナオミ・マクファーソン
編曲:ジョゼット・マスキン
編曲:ケイティ・ギャビン
作詞・作曲:ケイティ・ギャビン
作詞・作曲:ジョゼット・マスキン
作詞・作曲:ナオミ・マクファーソン
歌詞と翻訳
原文
We had plans on a Saturday night
I had visions dancing in my mind
But you're so last minute with your new excuse
Do you care at all or do I just pretend you do?
Bought your favorite ice cream (oh-oh), left it in the backseat (oh-oh)
Just another sweet thing you let go bad
Go and give me nothing (oh-oh), like to leave me wanting (oh-oh)
Try to find an opening, but
You're the wall that I keep banging my head against
I'm always saying, "This time, I'll get through"
I end up with a bruise as a consequence
I know how to hurt myself on you
So what? I'm calling you up again
I'm always saying, "This time, I'll get through"
I end up all alone as a consequence
I'm dancing on the wall when I'm with you
(When I'm with you, I'm on the wall)
I'm dancing on the wall when I'm with you
(When I'm with you, I'm on the wall)
I'm dancing on the wall when I'm with you
You said, "Sorry, I'll be there by nine"
I should've told you not to waste my time
But you're so magnetic, it's like, what's the use?
I would wait forever as long as I'm waiting for you
I can feel you so close (oh-oh), no more than a stone's throw (oh-oh)
Looking for a window, but
You're the wall that I keep banging my head against (banging my head)
I'm always saying, "This time, I'll get through"
I end up with a bruise as a consequence (consequence)
I know where to hurt myself on you
So what? I'm calling you up again
I'm always saying, "This time, I'll get through"
I end up all alone as a consequence
I'm dancing on the wall when I'm with you
(When I'm with you, I'm on the wall)
I'm dancing on the wall when I
See lovers dancing in the light
Shadows dance across my eyes
Watching as the second hand
Turns and turns around again
Now I'm working up a sweat
Spinning in my party dress
Stroke a midnight at the bar
Realize I'm on the wall
Realize I'm on the wall
You're the wall that I keep banging my head against
I'm always saying, "This time, I'll get through"
I end up with a bruise as a consequence
I know where to hurt myself on you
So what? I'm calling you up again
I'm always saying, "This time, I'll get through"
I end up all alone as a consequence
I'm dancing on the wall when I'm with you
(When I'm with you, I'm on the wall)
I'm dancing on the wall when I'm with you
(When I'm with you, I'm on the wall)
I'm dancing on the wall when I'm with you
日本語訳
私たちは土曜日の夜に予定がありました
頭の中でビジョンが踊っていた
でもあなたは新しい言い訳をするのがギリギリになってしまいました
まったく気にしませんか、それとも気にしているふりをしているだけですか?
お気に入りのアイスクリームを買ったら (ああ、ああ)、後部座席に置き忘れた (ああ、ああ)
あなたが手放した甘いものがまたひとつ悪くなってしまった
行って私に何も与えないでください(ああ、ああ)、私が欲しがっているままにしておきたいのです(ああ、ああ)
なんとか突破口を見つけようとするが、
あなたは私が頭をぶつけ続ける壁です
いつも「今度は乗り越えてやる」って言ってる
結果的にあざができてしまう
私はあなたに自分を傷つける方法を知っています
それで何?もう一度電話します
いつも「今度は乗り越えてやる」って言ってる
結果として私は一人ぼっちになってしまう
あなたと一緒にいるとき、私は壁の上で踊っています
(あなたと一緒にいるとき、私は壁にいます)
あなたと一緒にいるとき、私は壁の上で踊っています
(あなたと一緒にいるとき、私は壁にいます)
あなたと一緒にいるとき、私は壁の上で踊っています
あなたは「ごめんなさい、9時までに行きます」と言った
時間を無駄にしないように言っておくべきだった
でも、あなたはとても魅力的なので、何の役に立つの?という感じです。
あなたを待っている限り、私は永遠に待ちます
君をとても近くに感じる (oh-oh) 石を投げてすぐのところにある (oh-oh)
窓を探していますが、
あなたは私が頭をぶつけ続ける壁です(頭をぶつけます)
いつも「今度は乗り越えてやる」って言ってる
その結果、痣ができてしまうのです(結果)
私はあなたのどこで自分を傷つけるべきかを知っています
それで何?もう一度電話します
いつも「今度は乗り越えてやる」って言ってる
結果として私は一人ぼっちになってしまう
あなたと一緒にいるとき、私は壁の上で踊っています
(あなたと一緒にいるとき、私は壁にいます)
壁の上で踊っているとき
光の中で踊る恋人たちを見る
影が目の前で踊ります
秒針として見る
回ってまた回って
今、汗を流しています
パーティードレスを着て回る
真夜中にバーでストローク
私が壁にいることに気づいてください
私が壁にいることに気づいてください
あなたは私が頭をぶつけ続ける壁です
いつも「今度は乗り越えてやる」って言ってる
結果的にあざができてしまう
私はあなたのどこで自分を傷つけるべきかを知っています
それで何?もう一度電話します
いつも「今度は乗り越えてやる」って言ってる
結果として私は一人ぼっちになってしまう
あなたと一緒にいるとき、私は壁の上で踊っています
(あなたと一緒にいるとき、私は壁にいます)
あなたと一緒にいるとき、私は壁の上で踊っています
(あなたと一緒にいるとき、私は壁にいます)
あなたと一緒にいるとき、私は壁の上で踊っています