このアーティストの他の楽曲 Mokita
説明
ボーカル:モキタ
プロデューサー: スラッシー
プログラマー:Slushii
脚本:ジョン・ルーク・カーター
ライター:スラシィ
脚本:トミー・リー・ジェームス
歌詞と翻訳
原文
Tell me it gets easier.
Trying to rebuild, trying to breathe.
I've been running nowhere, stuck in memories back there.
Tell me it gets easier.
Oh, my love, I'm tired of looking backwards.
All I've lost, I'm finally letting go.
I've been chasing the faded lights to keep them closer.
I've been living so many lives, but they're spilling over.
In my blood, I think I know that I've found a space to grow.
I made peace standing off the edge, where I'll learn to begin again.
Where I'll learn to begin again. Where I'll learn to begin again.
Where I'll learn to begin again.
I think I see the other side.
I've come so far, it feels so close.
But sometimes when it's quiet, I let you float into my mind, and then I wave goodbye.
Oh, my love, I'm tired of looking backwards.
All I've lost, I'm finally letting go.
I've been chasing the faded lights to keep them closer.
I've been living so many lives, but they're spilling over.
In my blood, I think I know that I've found a space to grow.
I made peace standing off the edge, where I'll learn to begin again.
Where I'll learn to begin again. Where I'll learn to begin again.
Where I'll learn to begin again.
日本語訳
楽になると教えてください。
立て直そうと、呼吸しようとして。
私はどこへも逃げず、あの頃の思い出に囚われていました。
楽になると教えてください。
ああ、愛する人、後ろを振り返るのはもううんざりです。
私が失ったものすべてを、ついに手放します。
消えた光をもっと近づけるために追いかけてきました。
私はたくさんの人生を生きてきたが、それは溢れ出ている。
自分の血の中で、自分が成長する余地を見つけたことを知っていると思います。
私は崖っぷちに立って平和を築いた、そこで再び始めることを学ぶだろう。
もう一度始めることを学ぶ場所。もう一度始めることを学ぶ場所。
もう一度始めることを学ぶ場所。
向こう側が見えたような気がします。
ここまで来たので、とても近くに感じます。
でも時々、静かなときにあなたのことを頭の中に浮かべてから、手を振って別れます。
ああ、愛する人、後ろを振り返るのはもううんざりです。
私が失ったものすべてを、ついに手放します。
消えた光をもっと近づけるために追いかけてきました。
私はたくさんの人生を生きてきたが、それは溢れ出ている。
自分の血の中で、自分が成長する余地を見つけたことを知っていると思います。
私は崖っぷちに立って平和を築いた、そこで再び始めることを学ぶだろう。
もう一度始めることを学ぶ場所。もう一度始めることを学ぶ場所。
もう一度始めることを学ぶ場所。