このアーティストの他の楽曲 ZEROBASEONE
説明
作詞:DAN(オンクラッサ)
作詞:セヨン(153/ジュンバス)
作曲者: オリポップ
作曲者: ガブリエル・ブランデス
編曲:OLLIPOP
歌詞と翻訳
原文
You'll be the end of me!
'Cause it's my destiny.
필요 없어 언젠가의 결말 규칙 밖의 love.
이 세상에 날 갇힌대도 좋아 너와 함께면.
눈부신 이 계절이 어디로 흘러가 저물게 될지는 몰라.
분명한 건 한 가지 Yeah, 영원히 my love. You'll be the end of me, end of me, end of me.
내 전부를 부딪혀. Cause it's my destiny, destiny, destiny. 흔들리지 않을게.
무너진 세상 속에서 너와 난 분명히니까.
You'll be the end of me, end of me, end of me. 내겐 남은 이미 오직 너야, apocalypse.
Yeah, yeah, 마주 보는 지금 이 순간 꿈에서도 본 적 있지. 넌 정해져 있던 미래야, like a pick.
두 눈앞에 선명하게 이뤄진 나의 wish. 주위를 난 너와 걷고 있지.
You are part of me. 너로 완전히 이룬 팀, 모든 것이 완벽한 걸.
그럴 수가!
You'll be the end of me, end of me, end of me. 내 전부를 부딪혀.
Cause it's my destiny, destiny, destiny.
흔들리지 않을게.
무너진 세상 속에서 너와 난 분명히니까. You'll be the end of me, end of me, end of me.
내겐 -남은 이미 오직 너야, apocalypse.
-Oh, 내 세상이 -끝나버린대도.
-Oh, -내 심장은 너로 뛰는 걸.
-커져가는 feeling, 다시 내게 -falling. -You're the la, la, la, apocalypse.
내 옆에 머물러 every day.
-Ooh, oh, I. . . -Run with ya.
You'll be the end of me, end of me, end of me. 난 끝까지 버틸게.
Cause it's my destiny, destiny, destiny. 내 모든 걸 다 줄게.
무너진 세상 속에서 너와 난 분명히니까.
You'll be the end of me, end of me, end of me.
내겐 남은 이미 오직 너야, apocalypse.
다시 꾸는 my dream, 내겐 너야, apocalypse.
日本語訳
You'll be the end of me!
'Cause it's my destiny.
いらないいつかの結末ルール外のlove。
この世に私を閉じ込めた台も良く君と一緒なら。
眩しいこの季節がどこに流れ落ちるのか分からない。
明らかなことは、Yeah、永遠に私の愛です。 You'll be the end of me, end of me, end of me.
私のすべてをぶつけて。 Cause it's my destiny, destiny, destiny.揺れないように。
崩れた世界の中で、君と私は明らかだから。
You'll be the end of me, end of me, end of me.私には残っているすでにあなただけです、apocalypse。
Yeah, yeah, 向き合う今この瞬間夢でも見たことがない。君は決まっていた未来、 like a pick。
両目の前に鮮明になされた私のwish。周りを私はあなたと歩いています。
You are part of me.あなたで完全になったチーム、すべてが完璧なものです。
それはできます!
You'll be the end of me, end of me, end of me.私のすべてをぶつけて。
Cause it's my destiny, destiny, destiny.
揺れないように。
崩れた世界の中で、君と私は明らかだから。 You'll be the end of me, end of me, end of me.
私には - 残りはすでにあなただけです、apocalypse。
-Oh、私の世界が-終わってしまった代も。
-Oh、-私の心はあなたに飛びます。
-大きくなるfeeling、再び私に-falling。 -You're the la, la, la, apocalypse.
私の隣にとどまる every day.
-Ooh, oh, I. . 。 -Run with ya.
You'll be the end of me, end of me, end of me.私は最後まで耐えます。
Cause it's my destiny, destiny, destiny.私のすべてをすべて与える。
崩れた世界の中で、君と私は明らかだから。
You'll be the end of me, end of me, end of me.
私には残っているすでにあなただけです、apocalypse。
再び私の夢を見て、私はあなたです、apocalypse。