このアーティストの他の楽曲 Vivid Rose
説明
ボーカリスト:ビビッド・ローズ
プロデューサー、録音編曲:アントン・シャイテル
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Dima Tyshko
作詞・作曲:アロナ・マクク
歌詞と翻訳
原文
. . .
Всі знають, що ти моя слабкість.
Я буваю задумлива й сильна.
Я можу жити без тебе.
Насправді я так часто буваю одна, м'яка і тепла, не в твоїх обіймах.
Я повірю у все, що ти скажеш мені.
Не роби мені боляче зараз, люби мене ще хоч декілька днів.
Зла зазнята думка, солодка і забута.
Вона цілує губи і мучає і сні.
Усі не ті, усі не ти!
А я хотіла просто трохи теплоти.
Усі не ти, а є лиш я.
Я не шукала та знайшла і знову втратила життя, де ти і я.
Ти бачив найгірше в мені, ти бачив мене слабкою.
І це не кидає на нас тінь бажання бути собою, на гілці у небі поруч літати.
Ми не належимо один одному, як дикі птахи. Не кажи мені, що світ влаштований інакше.
Те, що можна мені, можна і тобі.
Зла зазнята думка, солодка і забута.
Вона цілує губи і мучає і сні.
Усі не ті, усі не ти!
А я хотіла просто трохи теплоти.
Усі не ти, а є лиш я.
Я не шукала та знайшла і знову втратила життя, де ти і я. Втратила, втратила.
І знову втратила, втратила.
日本語訳
。 。 。
あなたが私の弱点であることは誰もが知っています。
私は思慮深くて強いです。
私はあなたなしでも生きていけます
実際、私はあなたの腕の中ではなく、一人で柔らかくて暖かいことがよくあります。
あなたが私に言うことは何でも信じます。
今は私を傷つけないで、あと数日私を愛してください。
甘くて忘れ去られた、邪悪で忙しい考え。
彼女は唇にキスをし、夢を苦しめる。
誰もが同じではない、誰もがあなたではない!
そして、ほんの少しだけ温もりが欲しかったのです。
誰もがあなたではありません、私だけがいます。
探しても見つからず、また命を落としたのですが、あなたと私はどこですか。
あなたは私の最悪の部分を見て、私が弱いのを見ました。
そしてそれは、自分らしくありたい、空の枝に乗って隣を飛びたいという願望に影を落とすことはありません。
私たちは野鳥のようにお互いに属しているわけではありません。世界が違うとは言わないでください。
私にできることは、あなたにも可能です。
甘くて忘れ去られた、邪悪で忙しい考え。
彼女は唇にキスをし、夢を苦しめる。
誰もが同じではない、誰もがあなたではない!
そして、ほんの少しだけ温もりが欲しかったのです。
誰もがあなたではありません、私だけがいます。
探しても見つからず、また命を落としたのですが、あなたと私はどこですか。失われた、失われた。
そしてまた負けた、負けた。